Jean-Baptiste Guegan - J'y crois - перевод текста песни на немецкий

J'y crois - Jean-Baptiste Gueganперевод на немецкий




J'y crois
Ich glaube daran
Il y a toujours quelque chose
Es gibt immer etwas
À faire pour changer la vie
zu tun, um das Leben zu ändern
Quand on veut l'on peut tout remettre en cause
Wenn man will, kann man alles in Frage stellen
Et dire non plutôt que dire oui
Und nein sagen statt ja zu sagen
Et l'espoir ça existe
Und Hoffnung gibt es
C'est une question de choix
Es ist eine Frage der Wahl
Dans ce monde si triste
In dieser so traurigen Welt
Alors moi j'y crois
Also ich glaube daran
Je suis sûr de l'existence
Ich bin mir der Existenz sicher
D'un Dieu, esprit éternel
eines Gottes, ewigen Geistes
Les gens ont besoin d'amour, d'espèrance
Die Menschen brauchen Liebe, Hoffnung
Et de se tourner vers le ciel
Und sich dem Himmel zuzuwenden
Et de croire que ça existe
Und daran zu glauben, dass es das gibt
C'est une question de foi
Es ist eine Frage des Glaubens
Dans ce monde sceptique
In dieser skeptischen Welt
Alors moi j'y crois
Also ich glaube daran
Et j'y crois, et j'y crois
Und ich glaub' daran, und ich glaub' daran
Dur comme du bois
Hart wie Holz
Et j'y crois, et j'y crois, et j'y crois
Und ich glaub' daran, und ich glaub' daran, und ich glaub' daran
Et j'y crois, et j'y crois
Und ich glaub' daran, und ich glaub' daran
Comme un fou, j'y crois
Wie ein Verrückter, glaub' ich daran
Oui, j'y crois
Ja, ich glaub' daran
Et j'y crois, c'est mon choix
Und ich glaub' daran, das ist meine Wahl
C'est ma foi à moi
Das ist mein eigener Glaube
Et j'y crois, et j'y crois, et j'y crois
Und ich glaub' daran, und ich glaub' daran, und ich glaub' daran
Dans mon âme et mon cœur
In meiner Seele und meinem Herzen
Je ne doute pas
Zweifle ich nicht
Oui, j'y crois
Ja, ich glaub' daran
Lorsque nos corps brûlent de fièvre
Wenn unsere Körper vor Fieber brennen
Dans les draps froissés de nos nuits
In den zerknitterten Laken unserer Nächte
Quand le combat s'achève et que le jour se lève
Wenn der Kampf endet und der Tag anbricht
Pour te voler ton dernier cri
Um dir deinen letzten Schrei zu stehlen
L'amour ça existe
Liebe gibt es
Ça ne se triche pas
Man kann sie nicht vortäuschen
Dans ce monde égoïste
In dieser egoistischen Welt
Alors moi j'y crois
Also ich glaube daran
Et j'y crois, et j'y crois
Und ich glaub' daran, und ich glaub' daran
Dur comme du bois
Hart wie Holz
Et j'y crois, et j'y crois, et j'y crois
Und ich glaub' daran, und ich glaub' daran, und ich glaub' daran
Et j'y crois, et j'y crois
Und ich glaub' daran, und ich glaub' daran
Comme un fou, j'y crois
Wie ein Verrückter, glaub' ich daran
Oui, j'y crois
Ja, ich glaub' daran
Et j'y crois, c'est mon choix
Und ich glaub' daran, das ist meine Wahl
C'est ma foi à moi
Das ist mein eigener Glaube
Et j'y crois, et j'y crois, et j'y crois
Und ich glaub' daran, und ich glaub' daran, und ich glaub' daran
Dans mon âme et mon cœur
In meiner Seele und meinem Herzen
Je ne doute pas
Zweifle ich nicht
Et j'y crois
Und ich glaub' daran
Et j'y crois, c'est mon choix
Und ich glaub' daran, das ist meine Wahl
C'est ma foi à moi
Das ist mein eigener Glaube
Et j'y crois, et j'y crois, et j'y crois
Und ich glaub' daran, und ich glaub' daran, und ich glaub' daran
Dans mon âme et mon cœur
In meiner Seele und meinem Herzen
Je ne doute pas
Zweifle ich nicht
Oui j'y crois
Ja, ich glaub' daran
Oui j'y crois
Ja, ich glaub' daran





Авторы: Jean Paul Cugurno, Jean-thomas Cugurno


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.