Jean Carlos - Corazon - перевод текста песни на немецкий

Corazon - Jean Carlosперевод на немецкий




Corazon
Herz
¿Cómo? ¿Qué lo qué?
Wie bitte? Was ist los?
Amor
Liebling
Sí, tienes que entender
Ja, du musst verstehen
Que no puedes perder
Dass du nicht verlieren kannst
Querido corazón, no te dejes vencer
Liebes Herz, lass dich nicht besiegen
Sí, es la hora de amar
Ja, es ist Zeit zu lieben
De volver a empezar
Wieder anzufangen
Mi pobre corazón, necesitas amor
Mein armes Herz, du brauchst Liebe
De verdad, de verdad
Wirklich, wirklich
Corazón, ¿pero por qué no te enamoras?
Herz, aber warum verliebst du dich nicht?
No tengas miedo a lastimarte
Hab keine Angst, dich zu verletzen
Estoy seguro que esta vez no puedes perder (corazón)
Ich bin sicher, dass du dieses Mal nicht verlieren kannst (Herz)
¿Pero por qué no te enamoras?
Aber warum verliebst du dich nicht?
No tengas miedo a lastimarte
Hab keine Angst, dich zu verletzen
Estoy seguro que esta vez no puedes perder
Ich bin sicher, dass du dieses Mal nicht verlieren kannst
Perder
Verlieren
Eh-eh (ah-ah)
Eh-eh (ah-ah)
Sí, tienes que entender
Ja, du musst verstehen
Que no puedes perder
Dass du nicht verlieren kannst
Querido corazón, no te dejes vencer
Liebes Herz, lass dich nicht besiegen
Sí, es la hora de amar
Ja, es ist Zeit zu lieben
De volver a empezar
Wieder anzufangen
Mi pobre corazón, necesitas amor
Mein armes Herz, du brauchst Liebe
De verdad, de verdad
Wirklich, wirklich
Corazón, ¿pero por qué no te enamoras?
Herz, aber warum verliebst du dich nicht?
No tengas miedo a lastimarte
Hab keine Angst, dich zu verletzen
Estoy seguro que esta vez no puedes perder (corazón)
Ich bin sicher, dass du dieses Mal nicht verlieren kannst (Herz)
¿Pero por qué no te enamoras?
Aber warum verliebst du dich nicht?
No tengas miedo a lastimarte
Hab keine Angst, dich zu verletzen
Estoy seguro que esta vez no puedes perder
Ich bin sicher, dass du dieses Mal nicht verlieren kannst
Perder
Verlieren
Corazón, ¿pero por qué no te enamoras?
Herz, aber warum verliebst du dich nicht?
No tengas miedo a lastimarte
Hab keine Angst, dich zu verletzen
Estoy seguro que esta vez no puedes perder (corazón)
Ich bin sicher, dass du dieses Mal nicht verlieren kannst (Herz)
¿Pero por qué no te enamoras?
Aber warum verliebst du dich nicht?
No tengas miedo a lastimarte
Hab keine Angst, dich zu verletzen
Estoy seguro que esta vez no puedes perder
Ich bin sicher, dass du dieses Mal nicht verlieren kannst
Perder (mi corazón)
Verlieren (mein Herz)





Авторы: Juan Carlos Sanchez Ceballos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.