Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nos
sorprendió
la
vida
Das
Leben
hat
uns
überrascht
Tu
amor
se
fue
agotando
Deine
Liebe
ging
zur
Neige
Después
de
tanto
fuego
Nach
so
viel
Feuer
Cenizas
ha
quedado
Ist
Asche
geblieben
Tu
amor
fue
mi
latido
Deine
Liebe
war
mein
Herzschlag
La
base
de
mis
años
Die
Grundlage
meiner
Jahre
Todo
lo
que
yo
tengo
Alles,
was
ich
habe
Lo
conseguí
a
tu
lado
Habe
ich
an
deiner
Seite
erreicht
Y
hoy
que
la
distancia
nos
separa
Und
heute,
da
die
Entfernung
uns
trennt
Solo
queda
el
vacío
de
tu
adiós
Bleibt
nur
die
Leere
deines
Abschieds
Y
un
dolor
profundo
aquí
en
mi
pecho
Und
ein
tiefer
Schmerz
hier
in
meiner
Brust
Que
solo
puede
curarlo
tu
amor
Den
nur
deine
Liebe
heilen
kann
Oh-oh,
oh-oh,
yeh-eh
Oh-oh,
oh-oh,
yeh-eh
Yo
quiero
tener
tu
amor
Ich
will
deine
Liebe
haben
Yo
quiero
tener
tu
amor
Ich
will
deine
Liebe
haben
Yo
quiero
tener
tu
amor
Ich
will
deine
Liebe
haben
Yo
quiero
tener
tu
amor
Ich
will
deine
Liebe
haben
Me
hacen
falta
tus
besos
Mir
fehlen
deine
Küsse
Tu
voz
y
tu
sonrisa
Deine
Stimme
und
dein
Lächeln
Era
maravilloso
Es
war
wunderbar
Sentir
cada
caricia
Jede
Zärtlichkeit
zu
spüren
Rompiste
el
juramento
Du
hast
den
Schwur
gebrochen
Me
amargo
sin
medida
Ich
verbittere
maßlos
Y
ahora
que
no
te
tengo
Und
jetzt,
da
ich
dich
nicht
habe
Ya
no
importa
la
vida
Ist
das
Leben
nicht
mehr
wichtig
Y
hoy
que
la
distancia
nos
separa
Und
heute,
da
die
Entfernung
uns
trennt
Solo
queda
el
vacío
de
tu
adiós
Bleibt
nur
die
Leere
deines
Abschieds
Y
un
dolor
profundo
aquí
en
mi
pecho
Und
ein
tiefer
Schmerz
hier
in
meiner
Brust
Que
solo
puede
curarlo
tu
amor
Den
nur
deine
Liebe
heilen
kann
Tu
foto
en
mi
cartera
me
acompaña
Dein
Foto
in
meiner
Brieftasche
begleitet
mich
Es
lo
único
que
yo
de
ti
guardé
Es
ist
das
Einzige,
was
ich
von
dir
behalten
habe
Cuando
te
fuiste
no
dejaste
nada
Als
du
gingst,
hast
du
nichts
dagelassen
Contigo
está
mi
corazón,
se
fue
Mein
Herz
ist
bei
dir,
es
ging
fort
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erasmo Esteves, Roberto Carlos Braga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.