Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
brisa
pasa
deshojando
mi
vida
Ветерок
развевает
мою
жизнь,
Y
tu
recuerdo
es
mi
melancolía
А
воспоминания
о
тебе
— моя
меланхолия.
Corro
al
teléfono,
que
juega
conmigo
Я
бегу
к
телефону,
который
играет
со
мной,
No
sabe
que
sin
tu
voz,
amor,
estoy
perdido
Он
не
знает,
что
без
твоего
голоса,
любовь
моя,
я
потерян.
Trabajo
más
y
más
para
cambiar
dolor
por
rutina
Я
работаю
все
больше
и
больше,
чтобы
заменить
боль
рутиной,
Es
inútil,
sin
ti
mi
vida
nunca
termina
Это
бесполезно,
без
тебя
моя
жизнь
никогда
не
закончится.
Llego
a
casa
y
no
consigo
dormir
sin
tenerte
Я
прихожу
домой
и
не
могу
заснуть
без
тебя,
La
noche
me
encuentra
gritando
a
la
suerte
Ночь
застает
меня
кричащим
на
судьбу.
Quiéreme
como
te
quiero
yo
Люби
меня
так,
как
люблю
тебя
я,
Con
el
corazón,
mi
vida,
en
cuerpo
y
alma
Всем
сердцем,
жизнь
моя,
телом
и
душой.
Quiéreme,
quiéreme
sin
buscar
la
razón
Люби
меня,
люби
меня,
не
ища
причины,
Soltando
las
ganas,
amando
sin
prisa
y
con
calma
Давая
волю
чувствам,
любя
не
спеша
и
спокойно.
Quiéreme
como
te
quiero
yo
Люби
меня
так,
как
люблю
тебя
я,
Con
esa
ilusión
que
nos
llevó
hasta
el
cielo
С
той
же
иллюзией,
что
вознесла
нас
до
небес.
Quiéreme,
quiéreme
sin
buscar
la
razón
Люби
меня,
люби
меня,
не
ища
причины,
Con
el
corazón,
dejando
miedos
atrás,
quiéreme
Всем
сердцем,
оставляя
позади
страхи,
люби
меня.
¿Que
no
me
vas
a
querer?
Что
ты
не
будешь
меня
любить?
Quiéreme,
quiéreme,
quiéreme,
quiéreme
Люби
меня,
люби
меня,
люби
меня,
люби
меня.
Trabajo
mucho
más
para
cambiar
dolor
por
rutina
Я
работаю
гораздо
больше,
чтобы
заменить
боль
рутиной,
Es
inútil,
sin
ti
mi
vida
nunca
termina
Это
бесполезно,
без
тебя
моя
жизнь
никогда
не
закончится.
Llego
a
casa
y
no
consigo
dormir
sin
tenerte
Я
прихожу
домой
и
не
могу
заснуть
без
тебя,
La
noche
me
encuentra
gritando
a
la
suerte
Ночь
застает
меня
кричащим
на
судьбу.
Mil
y
una
noches
soñando
despierto
Тысячу
и
одну
ночь
я
мечтаю
наяву,
Me
sorprende
el
sol
con
los
ojos
abiertos
Солнце
застает
меня
с
открытыми
глазами.
Busco
entre
la
gente
tropezar
con
tus
besos
Я
ищу
в
толпе
твои
поцелуи,
Mujer,
en
mis
brazos
no
puedo
dejarte
de
amar
Женщина,
в
моих
объятиях
я
не
могу
перестать
любить
тебя.
Quiéreme
como
te
quiero
yo
Люби
меня
так,
как
люблю
тебя
я,
Con
el
corazón,
mi
vida,
en
cuerpo
y
alma
Всем
сердцем,
жизнь
моя,
телом
и
душой.
Quiéreme,
quiéreme
sin
buscar
la
razón
Люби
меня,
люби
меня,
не
ища
причины,
Soltando
las
ganas,
amando
sin
prisa
y
con
calma
Давая
волю
чувствам,
любя
не
спеша
и
спокойно.
Quiéreme
como
te
quiero
yo
Люби
меня
так,
как
люблю
тебя
я,
Con
esa
ilusión
que
nos
llevó
hasta
el
cielo
С
той
же
иллюзией,
что
вознесла
нас
до
небес.
Quiéreme,
quiéreme
sin
buscar
la
razón
Люби
меня,
люби
меня,
не
ища
причины,
Con
el
corazón,
dejando
miedos
atrás,
quiéreme
Всем
сердцем,
оставляя
позади
страхи,
люби
меня.
Quiéreme
como
te
quiero
yo
Люби
меня
так,
как
люблю
тебя
я,
Con
esa
ilusión
que
nos
llevó
hasta
el
cielo
С
той
же
иллюзией,
что
вознесла
нас
до
небес.
Quiéreme,
quiéreme
sin
buscar
la
razón
Люби
меня,
люби
меня,
не
ища
причины,
Con
el
corazón,
dejando
miedos
atrás,
quiéreme
Всем
сердцем,
оставляя
позади
страхи,
люби
меня.
Quiéreme
como
te
quiero
yo
Люби
меня
так,
как
люблю
тебя
я,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.