Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amantes Inocentes
Unschuldige Liebende
Yo
se
que
tu
todavia
no
quieres
brindarme
un
beso
Ich
weiß,
dass
du
mir
immer
noch
keinen
Kuss
geben
willst
Porque
aun
de
mi
no
te
has
enamorado
por
temor
Weil
du
dich
aus
Angst
noch
nicht
in
mich
verliebt
hast
Yo
a
ti
te
aconsejo
que
vivamos
nuestro
mundo
corazon
Ich
rate
dir,
mein
Herz,
dass
wir
unsere
eigene
Welt
leben
Ignorando
siempre
el
odio
y
el
rencor
Und
dabei
stets
Hass
und
Groll
ignorieren
Si
tu
no
quieres
que
se
den
cuenta
Wenn
du
nicht
willst,
dass
sie
es
bemerken
Por
ti
yo
invento
un
bello
paraiso
Erfinde
ich
für
dich
ein
schönes
Paradies
Pero
antes
de
eso
te
pido
permiso
Aber
davor
bitte
ich
dich
um
Erlaubnis
Para
contarle
al
mundo
que
eres
mia
y
que
tuyo
soy
yo
Um
der
Welt
zu
erzählen,
dass
du
meine
bist
und
ich
deiner
bin
No,
no
hay
mentiras
ni
apariencias
Nein,
es
gibt
keine
Lügen,
keinen
Schein
No
hay
tristeza
no
hay
dolor
Es
gibt
keine
Traurigkeit,
keinen
Schmerz
Yaces
parte
de
mi
vida
te
hago
esta
proposicion
Du
bist
Teil
meines
Lebens,
ich
mache
dir
diesen
Vorschlag
Seamos
amantes
inoscentes,
sera
una
extraña
relacion
Lasst
uns
unschuldige
Liebende
sein,
es
wird
eine
seltsame
Beziehung
sein
No
habra
sexo
ni
caricias
solo
besos
con
amor
Es
wird
keinen
Sex
geben,
keine
Zärtlichkeiten,
nur
Küsse
mit
Liebe
Seamos
amantes
inoscentes,
sera
una
extraña
relacion
Lasst
uns
unschuldige
Liebende
sein,
es
wird
eine
seltsame
Beziehung
sein
No
habra
sexo
ni
caricias
solo
besos
con
amor
Es
wird
keinen
Sex
geben,
keine
Zärtlichkeiten,
nur
Küsse
mit
Liebe
Insisto
amor
no
sientas
miedo
yo
soy
hombre
de
buena
intencion
Ich
bestehe
darauf,
meine
Liebe,
fürchte
dich
nicht,
ich
bin
ein
Mann
mit
guten
Absichten
Y
algun
cuerpo
no
he
pensado
inrespetar
Und
ich
habe
nicht
daran
gedacht,
dich
respektlos
zu
behandeln
Nunca
sere
un
injusto
con
tus
sentimientos
Ich
werde
niemals
ungerecht
zu
deinen
Gefühlen
sein
Porque
tu
seras
inoscente
consentida
y
mucho
mas
Denn
du
wirst
unschuldig,
verwöhnt
und
vieles
mehr
sein
Si
no
quieres
que
se
den
cuenta
Wenn
du
nicht
willst,
dass
sie
es
bemerken
Por
ti
yo
invento
un
bello
paraiso
Erfinde
ich
für
dich
ein
schönes
Paradies
Pero
antes
de
eso
te
piso
permiso
Aber
davor
bitte
ich
dich
um
Erlaubnis
Para
decirle
al
mundo
que
eres
mia
y
que
tuyo
soy
yo
Um
der
Welt
zu
erzählen,
dass
du
meine
bist
und
ich
deiner
bin
No,
no
hay
mentiras
ni
apariencias
Nein,
es
gibt
keine
Lügen,
keinen
Schein
No
hay
tristeza
no
hay
dolor
Es
gibt
keine
Traurigkeit,
keinen
Schmerz
Yaces
parte
de
mi
vida
te
hago
esta
proposicion
Du
bist
Teil
meines
Lebens,
ich
mache
dir
diesen
Vorschlag
No
hay
mentiras
ni
apariencias
Nein,
es
gibt
keine
Lügen,
keinen
Schein
No
hay
tristeza
no
hay
dolor
Es
gibt
keine
Traurigkeit,
keinen
Schmerz
Yaces
parte
de
mi
vida
te
hago
esta
proposicion
Du
bist
Teil
meines
Lebens,
ich
mache
dir
diesen
Vorschlag
Seamos
amantes
inoscentes,
sera
una
extraña
relacion
Lasst
uns
unschuldige
Liebende
sein,
es
wird
eine
seltsame
Beziehung
sein
No
habra
sexo
ni
caricias
solo
besos
con
amor
Es
wird
keinen
Sex
geben,
keine
Zärtlichkeiten,
nur
Küsse
mit
Liebe
Seamos
amantes
inoscentes,
sera
una
extraña
relacion
Lasst
uns
unschuldige
Liebende
sein,
es
wird
eine
seltsame
Beziehung
sein
No
habra
sexo
ni
caricias
solo
besos
con
amor
Es
wird
keinen
Sex
geben,
keine
Zärtlichkeiten,
nur
Küsse
mit
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Carlos Centeno Jimenez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.