Jean Carlos Centeno - Como Te Olvido - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jean Carlos Centeno - Como Te Olvido




Como Te Olvido
Как забыть тебя
Amor llegaron dos lucerso a mi balcon
Милая, два светлячка прилетели на мой балкон
Preguntandome al oido por que estas llorando
Спрашивая меня на ушко, почему ты плачешь
Le respondi con la tristesa de mi corazon
Я ответил им с грустью в сердце
Es por la mujer a quien yo mas extraño
Это из-за женщины, по которой я так скучаю
No se si yo pueda volverla ver
Я не знаю, смогу ли я снова её увидеть
Y al mismo tiempo sus labios besar
И снова поцеловать её губы
Estando a su lado yo lo puedo hacer
Когда я рядом с ней, я могу это сделать
Pero me alejo y todo cambia, que pesar
Но когда я ухожу, всё меняется, как жаль
Eres la luz que alumbra mi vida
Ты свет, который освещает мою жизнь
Te pido no te vallas a apagar
Я прошу тебя, не исчезай
Sabes que la distancia es nuestra amiga
Ты знаешь, что расстояние это наш друг
Es la quien nos enseño a soportar
Это она научила нас выдерживать
Tantas ganas de besos y caricias
Так много желаний поцелуев и ласк
Y cuando las fronteras a los dos nos limitan
И когда границы разделяют нас двоих
Yo soy tu sabana y tu mi almohadita
Я твоя простыня, а ты моя подушечка
Por eso yo no puedo estar sin ti
Вот почему я не могу без тебя
No puedo amor no puedo amor no puedo
Я не могу, любовь моя, я не могу, любовь моя, я не могу
Tu me aconstumbraste a ti
Ты приучила меня к себе
Y al corazon y al corazon
И к сердцу, и к сердцу
Donde yo este tu estaras dentro de mi
Где бы я ни был, ты всегда будешь со мной в моём сердце
Por que estoy, estoy enamorado
Потому что я влюблён
Enamorado de ti, enamorado, enamorado de ti
Влюблён в тебя, влюблён, влюблён в тебя
Te demostrado que realmente lo que yo siento por ti es amor
Я доказал тебе, что то, что я чувствую к тебе, настоящая любовь
Por que estoy, estoy enamorado
Потому что я влюблён
Enamorado de ti, enamorado, enamorado de ti
Влюблён в тебя, влюблён, влюблён в тебя
Te demostrado que realmente lo que yo siento por ti es amor
Я доказал тебе, что то, что я чувствую к тебе, настоящая любовь
Amor llegaron dos lucerso a mi balcon
Милая, два светлячка прилетели на мой балкон
Preguntandome al oido por que estas llorando
Спрашивая меня на ушко, почему ты плачешь
Le respondi con la tristesa de mi corazon
Я ответил им с грустью в сердце
Es por la mujer a kien yo mas extraño
Это из-за женщины, по которой я так скучаю
No se si yo pueda volverla ver
Я не знаю, смогу ли я снова её увидеть
Y al mismo tiempo sus labios besar
И снова поцеловать её губы
Estando a su lado yo lo puedo hacer
Когда я рядом с ней, я могу это сделать
Pero me alejo y todo cambia, que pesar
Но когда я ухожу, всё меняется, как жаль
Eres la luz que alumbra mi vida
Ты свет, который освещает мою жизнь
Te pido no te vallas a apagar
Я прошу тебя, не исчезай
Sabes que la distancia es nuestra amiga
Ты знаешь, что расстояние это наш друг
Es la quien nos enseño a soportar
Это она научила нас выдерживать
Tantas ganas de besos y caricias
Так много желаний поцелуев и ласк
Y cuando las fronteras a los dos nos limitan
И когда границы разделяют нас двоих
Yo soy tu sabana y tu mi almohadita
Я твоя простыня, а ты моя подушечка
Por eso yo no puedo estar sin ti
Вот почему я не могу без тебя
No puedo amor no puedo amor no puedo
Я не могу, любовь моя, я не могу, любовь моя, я не могу
Tu me aconstumbraste a ti
Ты приучила меня к себе
Y al corazon y al corazon
И к сердцу, и к сердцу
Donde yo este tu estaras dentro de mi
Где бы я ни был, ты всегда будешь со мной в моём сердце
Por que estoy enamorado
Потому что я влюблён
Enamorado de ti, enamorado, enamorado de ti
Влюблён в тебя, влюблён, влюблён в тебя
Te demostrado que realmente lo que yo siento por ti es amor
Я доказал тебе, что то, что я чувствую к тебе, настоящая любовь
Por que estoy, estoy enamorado
Потому что я влюблён
Enamorado de ti, enamorado, enamorado de ti
Влюблён в тебя, влюблён, влюблён в тебя
Te demostrado que realmente lo que yo siento por ti es amor
Я доказал тебе, что то, что я чувствую к тебе, настоящая любовь





Авторы: Luis Aniceto Egurrola Hinojosa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.