Текст и перевод песни Jean Carlos Centeno - De Donde Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Donde Amor
From Where Love
He
decidido,
vida
de
mi
vida,
que
no
sigo
más
I
have
decided,
my
life,
that
I
will
not
go
on
anymore
Con
la
mentira
de
decir
te
quiero,
sin
sentir
amor
With
the
lie
of
saying
I
love
you,
without
feeling
love
Porque
no
todo
mal
principio,
desde
su
principio
tiene
buen
final
Because
not
every
bad
beginning
has
a
good
end
from
its
beginning
Yo
lo
he
comprobado
porque
el
nuestro
nunca
ha
sido
la
excepción
I
have
verified
it
because
ours
has
never
been
the
exception
Yo
lo
he
comprobado
porque
el
nuestro
nunca
ha
sido
la
excepción
I
have
verified
it
because
ours
has
never
been
the
exception
Nos
peleamos
y
volvemos
We
fight
and
we
get
back
together
Nos
besamos
sin
sentirlo
We
kiss
without
feeling
it
Y
ante
el
mundo
aparentamos
And
before
the
world
we
pretend
Que
es
amor
lo
que
vivimos
That
what
we
are
living
is
love
¿Cuál
amor
si
está
perdido?
What
love,
if
it
is
lost?
¿Cuál
amor
si
está
dormido?
What
love,
if
it
is
asleep?
Yo
soy
el
mismo
que
lloró
I
am
the
same
one
who
cried
Aquel
que
te
pidió,
un
día
que
no
te
fueras
The
one
who
asked
you
one
day
not
to
leave
Y
algo
en
la
vida
me
cambió
And
something
in
life
changed
me
Pero
aún
sigo
siendo
yo,
y
esta
vez
soy
quien
te
deja
But
I
am
still
me,
and
this
time
I
am
the
one
who
is
leaving
you
Me
duele
tanto,
tanto
adiós
Goodbye
hurts
me
so
much
Cuídate
y
le
dices
a
mi
hijo,
que
perdone
lo
sufrido,
solo
quise
darte
amor
Take
care
and
tell
my
son
that
I
apologize
for
what
he
has
suffered,
I
only
wanted
to
give
you
love
Amor,
amor,
amor
que
juntos
construimos
Love,
love,
love
that
we
built
together
Como
chozas
entechamos
y
la
brisa
lo
tumbó
We
roofed
like
shacks
and
the
breeze
knocked
it
down
De
dónde
amor,
no
tengo
amor
From
where
love,
I
have
no
love
Me
pides
luz,
no
soy
la
luz
You
ask
me
for
light,
I
am
not
the
light
La
luz
es
Dios,
yo
no
soy
Dios
The
light
is
God,
I
am
not
God
Lo
que
era
yo,
te
lo
quedas
tú
What
I
was,
you
keep
De
dónde
amor,
no
tengo
amor
From
where
love,
I
have
no
love
Me
pides
luz,
no
soy
la
luz
You
ask
me
for
light,
I
am
not
the
light
La
luz
es
Dios,
yo
no
soy
Dios
The
light
is
God,
I
am
not
God
Lo
que
era
yo
te
lo
quedas
tú
What
I
was,
you
keep
Sí,
te
lo
quedas
tú
Yes,
you
keep
it
Sandra
Cardenas,
el
amor
de
mi
tío
Sandra
Cardenas,
the
love
of
my
uncle
Martin
y
Alejandra,
te
amo
hijos
mios
Martin
and
Alejandra,
I
love
you
my
children
Rochi
y
Victor
Picioti,
el
alma
de
mi
alma
Rochi
and
Victor
Picioti,
the
soul
of
my
soul
Yo
soy
el
mismo
que
lloró,
aquel
que
te
pidió
un
día
que
no
te
fueras
I
am
the
same
one
who
cried,
the
one
who
asked
you
one
day
not
to
leave
Y
algo
en
la
vida
me
cambió,
pero
aún
sigo
siendo
yo,
y
esta
vez
soy
quien
te
deja
And
something
in
life
changed
me,
but
I
am
still
me,
and
this
time
I
am
the
one
who
is
leaving
you
Me
duele
tanto,
tanto
adiós
Goodbye
hurts
me
so
much
Cuídate
y
le
dices
a
mi
hijo,
que
aunque
lejos
está
conmigo
y
que
le
sigo
dando
amor
Take
care
and
tell
my
son
that
even
though
he
is
far
away
he
is
with
me
and
that
I
continue
to
give
him
love
Amor,
amor,
amor
que
juntos
construimos
Love,
love,
love
that
we
built
together
Como
chozas
entechamos
y
la
brisa
lo
tumbó
We
roofed
like
shacks
and
the
breeze
knocked
it
down
De
dónde
amor,
no
tengo
amor
From
where
love,
I
have
no
love
Me
pides
luz,
no
soy
la
luz
You
ask
me
for
light,
I
am
not
the
light
La
luz
es
Dios,
yo
no
soy
Dios
The
light
is
God,
I
am
not
God
Lo
que
era
yo,
te
lo
llevas
tú
What
I
was,
you
take
with
you
Nos
dejamos
y
volvemos
We
break
up
and
we
get
back
together
Nos
besamos
sin
sentirlo
We
kiss
without
feeling
it
Y
ante
el
mundo
aparentamos
And
before
the
world
we
pretend
Que
es
amor
lo
que
vivimos
That
what
we
are
living
is
love
¿Cuál
amor
si
está
dormido?
What
love,
if
it
is
asleep?
¿Cuál
amor
si
está
perdido?
What
love,
if
it
is
lost?
De
dónde
amor,
no
tengo
amor
From
where
love,
I
have
no
love
Me
pides
luz,
no
soy
la
luz
You
ask
me
for
light,
I
am
not
the
light
La
luz
es
Dios,
yo
no
soy
Dios
The
light
is
God,
I
am
not
God
Lo
que
era
yo
te
lo
quedas
tú
What
I
was,
you
keep
De
dónde
amor,
no
tengo
amor
From
where
love,
I
have
no
love
Me
pides
luz,
no
soy
la
luz
You
ask
me
for
light,
I
am
not
the
light
La
luz
es
Dios,
yo
no
soy
Dios
The
light
is
God,
I
am
not
God
Lo
que
era
yo
te
lo
llevas
tú
What
I
was,
you
take
De
dónde
amor
From
where
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Carlos Jimenez Centeno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.