Jean Carlos Centeno - De Donde Amor - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jean Carlos Centeno - De Donde Amor




De Donde Amor
Откуда любовь
He decidido, vida de mi vida, que no sigo más
Я решил, любовь моя, больше не продолжать
Con la mentira de decir te quiero, sin sentir amor
С ложью о том, что люблю тебя, не чувствуя любви
Porque no todo mal principio, desde su principio tiene buen final
Ведь не всякое плохое начало с самого начала имеет хороший конец
Yo lo he comprobado porque el nuestro nunca ha sido la excepción
Я это понял, потому что наше никогда не было исключением
Yo lo he comprobado porque el nuestro nunca ha sido la excepción
Я это понял, потому что наше никогда не было исключением
Nos peleamos y volvemos
Мы ссоримся и возвращаемся
Nos besamos sin sentirlo
Мы целуемся, не чувствуя этого
Y ante el mundo aparentamos
И перед миром мы делаем вид
Que es amor lo que vivimos
Что то, что мы переживаем, - это любовь
¿Cuál amor si está perdido?
Какая любовь, если она потеряна?
¿Cuál amor si está dormido?
Какая любовь, если она уснула?
Yo soy el mismo que lloró
Я тот же, кто плакал
Aquel que te pidió, un día que no te fueras
Тот, кто просил тебя когда-то не уходить
Y algo en la vida me cambió
И что-то в жизни изменило меня
Pero aún sigo siendo yo, y esta vez soy quien te deja
Но я все еще тот же, и на этот раз я тот, кто оставит тебя
Me duele tanto, tanto adiós
Мне так больно, так больно прощаться
Cuídate y le dices a mi hijo, que perdone lo sufrido, solo quise darte amor
Береги себя и передай моему сыну, что прощаю за причиненное страдание, я только хотел дать тебе любовь
Amor, amor, amor que juntos construimos
Любовь, любовь, любовь, которую мы построили вместе
Como chozas entechamos y la brisa lo tumbó
Мы строили хаты, кроя крыши, а ветер их повалил
De dónde amor, no tengo amor
Откуда, любовь? У меня нет любви
Me pides luz, no soy la luz
Ты просишь света, я не свет
La luz es Dios, yo no soy Dios
Свет - это Бог, я не Бог
Lo que era yo, te lo quedas
Что было во мне, это останется с тобой
De dónde amor, no tengo amor
Откуда, любовь? У меня нет любви
Me pides luz, no soy la luz
Ты просишь света, я не свет
La luz es Dios, yo no soy Dios
Свет - это Бог, я не Бог
Lo que era yo te lo quedas
Что было во мне, это останется с тобой
Sí, te lo quedas
Да, это останется с тобой
Sandra Cardenas, el amor de mi tío
Сандра Карденас, любовь моего дяди
Martin y Alejandra, te amo hijos mios
Мартин и Алехандра, я люблю вас, мои дети
Rochi y Victor Picioti, el alma de mi alma
Роши и Виктор Писиоти, душа моя
Yo soy el mismo que lloró, aquel que te pidió un día que no te fueras
Я тот же, кто плакал, тот, кто просил тебя когда-то не уходить
Y algo en la vida me cambió, pero aún sigo siendo yo, y esta vez soy quien te deja
И что-то в жизни изменило меня, но я все еще тот же, и на этот раз я тот, кто оставит тебя
Me duele tanto, tanto adiós
Мне так больно, так больно прощаться
Cuídate y le dices a mi hijo, que aunque lejos está conmigo y que le sigo dando amor
Береги себя и передай моему сыну, что хоть он и далеко, он всегда со мной, и я продолжаю любить его
Amor, amor, amor que juntos construimos
Любовь, любовь, любовь, которую мы построили вместе
Como chozas entechamos y la brisa lo tumbó
Мы строили хаты, кроя крыши, а ветер их повалил
De dónde amor, no tengo amor
Откуда, любовь? У меня нет любви
Me pides luz, no soy la luz
Ты просишь света, я не свет
La luz es Dios, yo no soy Dios
Свет - это Бог, я не Бог
Lo que era yo, te lo llevas
Что было во мне, это заберешь ты
Nos dejamos y volvemos
Мы расстаемся и возвращаемся
Nos besamos sin sentirlo
Мы целуемся, не чувствуя этого
Y ante el mundo aparentamos
И перед миром мы делаем вид
Que es amor lo que vivimos
Что то, что мы переживаем, - это любовь
¿Cuál amor si está dormido?
Какая любовь, если она умерла?
¿Cuál amor si está perdido?
Какая любовь, если она потеряна?
De dónde amor, no tengo amor
Откуда, любовь? У меня нет любви
Me pides luz, no soy la luz
Ты просишь света, я не свет
La luz es Dios, yo no soy Dios
Свет - это Бог, я не Бог
Lo que era yo te lo quedas
Что было во мне, это останется с тобой
De dónde amor, no tengo amor
Откуда, любовь? У меня нет любви
Me pides luz, no soy la luz
Ты просишь света, я не свет
La luz es Dios, yo no soy Dios
Свет - это Бог, я не Бог
Lo que era yo te lo llevas
Что было во мне, это заберешь ты
De dónde amor
Откуда, любовь





Авторы: Jean Carlos Jimenez Centeno


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.