Jean Carlos Centeno - Lo Busqué - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jean Carlos Centeno - Lo Busqué




Lo Busqué
I'm Searching
Voy buscando un corazón
I'm searching for a heart
Que en el verano se perdió
That I lost in the summer
Y no hay más indicios, que alguien dijo
And there are no more clues, someone said
Que en otra cama durmió
That it slept in someone else's bed
Sigo el rastro desolado
I follow the desolate trail
De un amor desesperado
Of a desperate love
Que no dijo adiós, es más me dijo
That didn't say goodbye, it told me
Vendría con el alba y no volvió
It would come with the dawn and it didn't
Desapareció, de pena murió
It disappeared, it died of sorrow
Y lo busqué, hasta debajo de la cama
And I looked for it, even under the bed
Y encontré, pedazos de mi alma
And I found, pieces of my soul
Desangrándose, y no le importó, buscar doctor
Bleeding to death, and it didn't care, to look for a doctor
O alguna curación pa' que
Or some cure so that
No muriera de amor, de pena murió
It wouldn't die of love, it died of sorrow
Y lo busqué, hasta debajo de la cama
And I looked for it, even under the bed
Y encontré, pedazos de mi alma
And I found, pieces of my soul
Desangrándose, y no le importó, buscar doctor
Bleeding to death, and it didn't care, to look for a doctor
O alguna curación pa' que
Or some cure so that
No muriera de amor, de pena murió
It wouldn't die of love, it died of sorrow
Voy buscando un corazón
I'm searching for a heart
Que en el verano se perdió
That I lost in the summer
Y no hay más indicios, que alguien dijo
And there are no more clues, someone said
Que en otra cama durmió
That it slept in someone else's bed
Sigo el rastro desolado, de un amor desesperado
I follow the desolate trail, of a desperate love
Que no dijo adiós
That didn't say goodbye
Es más me dijo, vendría con el alba y no volvió
It told me, it would come with the dawn and it didn't
Desapareció, de pena murió
It disappeared, it died of sorrow
Y lo busqué, hasta debajo de la cama
And I looked for it, even under the bed
Y encontré, pedazos de mi alma
And I found, pieces of my soul
Desangrándose, y no le importó, buscar doctor
Bleeding to death, and it didn't care, to look for a doctor
O alguna curación pa' que
Or some cure so that
No muriera de amor, de pena murió
It wouldn't die of love, it died of sorrow
Y lo busqué, hasta debajo de la cama
And I looked for it, even under the bed
Y encontré, pedazos de mi alma
And I found, pieces of my soul
Desangrándose, y no le importó, buscar doctor
Bleeding to death, and it didn't care, to look for a doctor
O alguna curación pa' que no muriera de amor
Or some cure so that it wouldn't die of love
De pena murió
It died of sorrow
Y lo busqué, hasta debajo de la cama
And I looked for it, even under the bed
Y encontré, pedazos de mi alma
And I found, pieces of my soul
Desangrándose, y no le importó, buscar doctor
Bleeding to death, and it didn't care, to look for a doctor
O alguna curación pa' que no muriera de amor, de amor, de amor
Or some cure so that it wouldn't die of love, of love, of love
De pena murió
It died of sorrow
Y lo busqué, hasta debajo de la cama
And I looked for it, even under the bed
Y encontré, pedazos de mi alma
And I found, pieces of my soul
Desangrándose, y no le importó, buscar doctor
Bleeding to death, and it didn't care, to look for a doctor
O alguna curación, pa' que no muriera de amor
Or some cure, so that it wouldn't die of love





Авторы: Altagracia Ugalde Motta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.