Jean Carlos Centeno - Me Vas a Extrañar (En Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jean Carlos Centeno - Me Vas a Extrañar (En Vivo)




Me Vas a Extrañar (En Vivo)
Ты будешь скучать по мне (Вживую)
Antes de que otra persona a ti llegue
Прежде чем кто-то другой придет к тебе,
Con mentiras a cambiarte mi historia
Чтобы ложью заменить мою историю,
Yo te la vengo a contar
Я расскажу тебе ее сам.
Y escucharas la verdad
И ты услышишь правду.
Hay alguien mas que igual a ti es mi presente
Есть другая, которая, как и ты, сейчас в моей жизни.
Lleva en su vientre una inocente criatura
Она носит в своем чреве невинное дитя.
Y no sabe que hacer
И не знает, что делать,
Si pecar, o dejarla vivir
Согрешить или позволить ему жить.
Yo he decidido darle vida a esa vida
Я решил дать жизнь этой жизни,
Aunque quieras darle fin a lo nuestro
Хотя ты и хочешь положить конец нашим отношениям.
Solo Dios sabe loque me pasaria
Только Бог знает, что случилось бы со мной,
Si yo a ese niño le arrebato el derecho (Bis)
Если бы я отнял у этого ребенка право (2 раза)
De soñar, de reir, de vivir como yo
Мечтать, смеяться, жить, как я.
Si te pido otra oportunidad
Если я попрошу у тебя еще один шанс,
Te imagino diciendome no
Представляю, как ты скажешь мне "нет".
Pero si me marcho con otra al altar
Но если я пойду к алтарю с другой,
Por siempre vas a extrañarme mi amor
Ты будешь скучать по мне вечно, любовь моя.
Cuando me vaya a casar el padre dirá
Когда я буду жениться, священник скажет:
El novio ya puede a su novia besar
"Жених может поцеловать свою невесту".
Y me vas a extrañar, me vas a llorar
И ты будешь скучать по мне, ты будешь плакать,
Porque otra ocupará lugar
Потому что другая займет твое место.
Cuando me vaya a casar el padre dirá
Когда я буду жениться, священник скажет:
Ya los novios se pueden besar
"Молодожены могут поцеловаться".
No me arrepiento de haber sido tu novio
Я не жалею, что был твоим возлюбленным,
Después de todo fue bello conocerte
В конце концов, было прекрасно знать тебя.
Porque a tu lado vivi
Потому что рядом с тобой я жил
Y senti un verdadero amor
И познал настоящую любовь.
Yo he decidido darle vida a esa vida
Я решил дать жизнь этой жизни,
Aunque quieras darle fin a lo nuestro
Хотя ты и хочешь положить конец нашим отношениям.
Solo Dios sabe loque me pasará
Только Бог знает, что со мной будет,
Si yo a ese niño le arrebato el derecho (Bis)
Если я отниму у этого ребенка право (2 раза)
De soñar, de reir, de vivir como yo
Мечтать, смеяться, жить, как я.
Si te pido otra oportunidad...
Если я попрошу у тебя еще один шанс...





Авторы: Jean Carlos Jimenez Centeno


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.