Текст и перевод песни Jean Carlos Centeno - Mi Reina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paola
de
la
Peña
Paola
de
la
Peña
Arrepentido
estoy
por
haberte
causado
tanto
daño
I
regret
having
caused
you
so
much
pain
Y
no
valorar
con
amor
lo
que
tengo
a
mi
lado
And
not
valuing
with
love
what
I
have
by
my
side
No
sigas
devolviendo
el
tiempo,
olvida
ese
pasado
Don't
keep
going
back
in
time,
forget
that
past
Que
Dios
me
hizo
tomar
el
camino
que
había
abandonado
That
God
made
me
take
the
path
I
had
abandoned
Mostrándome
los
ojos
más
lindos
que
he
visto
Showing
me
the
most
beautiful
eyes
I've
ever
seen
Que
por
andar
perdido
no
los
había
notado
That
because
I
was
lost
I
hadn't
noticed
Se
siente
tan
hermoso
saber
que
son
míos
It
feels
so
beautiful
to
know
that
they
are
mine
Y
que
adornan
el
rostro
de
la
mujer
que
amo
And
that
they
adorn
the
face
of
the
woman
I
love
Se
siente
tan
hermoso
saber
que
son
míos
It
feels
so
beautiful
to
know
that
they
are
mine
Y
que
adornan
el
rostro
de
la
mujer
que
amo
And
that
they
adorn
the
face
of
the
woman
I
love
Y
me
da
la
ternura
que
ninguno
en
la
tierra
se
haya
imaginado
And
it
gives
me
the
tenderness
that
no
one
on
earth
has
ever
imagined
Ella
ahora
es
mi
locura
y
me
mantiene
de
nuevo
tan
enamorado
y
She
is
now
my
madness
and
keeps
me
so
much
in
love
again
Eres
tú
mi
reina,
la
dueña
de
mi
sonrisa
You
are
my
queen,
the
owner
of
my
smile
Que
me
domina
la
vida
cada
vez
que
lo
decida
Who
dominates
my
life
whenever
you
decide
Y
eres
tú
mi
reina
a
quien
le
doy
mis
caricias
And
you
are
my
queen
to
whom
I
give
my
caresses
En
su
suave
cinturita
y
bailas
mis
melodías
On
her
soft
waist
and
you
dance
to
my
melodies
Te
quiero,
morena,
y
no
vuelvo
a
causarte
más
llanto
I
love
you,
my
love,
and
I
will
never
make
you
cry
again
Si
ya
has
demostrado
que
sí
vales
la
pena
If
you
have
already
shown
that
you
are
worth
it
Y
eres
tú
mi
reina,
la
dueña
de
mi
sonrisa
You
are
my
queen,
the
owner
of
my
smile
Que
me
domina
la
vida
cada
vez
que
lo
decida
Who
dominates
my
life
whenever
you
decide
Eres
tú
mi
reina
You
are
my
queen
Iván
Álvarez
Iván
Álvarez
El
de
siempre
The
usual
one
Juan
Manuel
Barraza
Juan
Manuel
Barraza
Y
Bernardo
Miguel
Elias
And
Bernardo
Miguel
Elias
Daría
toda
mi
vida
por
cambiarte
la
historia
I
would
give
my
whole
life
to
change
your
story
Momentos
de
tristeza
que
se
te
han
lastimado
tanto
Moments
of
sadness
that
have
hurt
you
so
much
Más
que
dispuesto
voy
a
darte
mi
amor
sin
demora
More
than
willing
I
will
give
you
my
love
without
delay
Creo
que
no
es
tarde
para
empezar
de
nuevo
a
tu
lado
I
think
it's
not
too
late
to
start
over
by
your
side
Si
eres
para
mí
todo
por
lo
que
me
inspiro
If
you
are
everything
for
me
for
which
I
am
inspired
Escucha
mis
latidos,
estoy
enamorado
Listen
to
my
heartbeat,
I'm
in
love
Palpita
como
loco
el
corazoncito
mío
My
little
heart
beats
like
crazy
Eso
es
porque
ya
sabe
que
tú
me
estás
amando
That's
because
he
already
knows
that
you
love
me
Y
me
das
la
ternura
que
ninguno
en
la
tierra
se
haya
imaginado
And
it
gives
me
the
tenderness
that
no
one
on
earth
has
ever
imagined
Eres
tú
mi
locura
y
me
mantienes
de
nuevo
tan
enamorado
y
You
are
my
madness
and
keep
me
so
much
in
love
again
and
Eres
tú
mi
reina,
la
dueña
de
mi
sonrisa
You
are
my
queen,
the
owner
of
my
smile
Que
me
domina
la
vida
cada
vez
que
lo
decida
Who
dominates
my
life
whenever
you
decide
Eres
tú
mi
reina
a
quien
le
doy
mis
caricias
You
are
my
queen
to
whom
I
give
my
caresses
En
su
suave
cinturita
y
bailas
mis
melodías
On
her
soft
waist
and
you
dance
to
my
melodies
Te
quiero,
morena,
y
no
vuelvo
a
causarte
más
llanto
I
love
you,
my
love,
and
I
will
never
make
you
cry
again
Si
ya
has
demostrado
que
sí
vales
la
pena
If
you
have
already
shown
that
you
are
worth
it
Y
eres
tú
mi
reina,
la
dueña
de
mi
sonrisa
You
are
my
queen,
the
owner
of
my
smile
Que
me
domina
la
vida
cada
vez
que
lo
decida
Who
dominates
my
life
whenever
you
decide
Eres
tú
mi
reina
a
quien
le
doy
mil
caricias
You
are
my
queen
to
whom
I
give
a
thousand
caresses
En
tu
suave
cinturita
y
bailas
mis
melodías
In
your
soft
waist
and
dance
to
my
melodies
Eres
tú
mi
reina,
tú,
tú
mi
reina
You
are
my
queen,
you,
you
my
queen
Tú,
tú
mi
reina,
tú,
tú
mi
reina
You,
you
my
queen,
you,
you
my
queen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesus Alberto Villero Penaranda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.