Jean Carlos Centeno - Perdón - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jean Carlos Centeno - Perdón




Perdón
Forgiveness
Cuando estoy despierto, admirándote al dormir
When I'm awake, admiring you as you sleep
Me devuelvo al tiempo en el que te hice sufrir
I go back to the time when I made you suffer
Cuando tu silencio no quería saber de
When your silence didn't want to know about me
Porque me había olvidado que una vez me fui de ti
Because I had forgotten that I once left you
Cuando es lo contrario, casi no puedo dormir
When it's the opposite, I can hardly sleep
Más si una noche sueño, es difícil convivir
But if I dream one night, it's hard to live with
Con el rencor intenso que acompaña tu existir
The intense resentment that accompanies your existence
Te ruego no me ignores, solo te quiero pedir
I beg you not to ignore me, I just want to ask you
Perdón por dejarte sufriendo
Forgive me for leaving you suffering
Perdón por causarte mil lágrimas
Forgive me for causing you a thousand tears
Perdón por matarte las ganas
Forgive me for killing your desire
De amarme, de amar y de seguir viviendo
To love me, to love and to continue living
Por tu perdón con mis costillas
For your forgiveness, with my ribs
Construyo el arca de Noé
I build Noah's ark
Y en dos palomas llevaría
And in two doves I would carry
Tu tristeza con mi fe
Your sadness with my faith
Con mi sangre escribiría
With my blood I would write
Los mandamientos otra vez
The commandments again
Y a los diez le agregaría
And to the ten I would add
No abandonar a una mujer
Do not abandon a woman
Y pediría
And I would ask
Perdón por dejarte sufriendo
Forgive me for leaving you suffering
Perdón por causarte mil lágrimas
Forgive me for causing you a thousand tears
Perdón por matarte las ganas
Forgive me for killing your desire
De amarme, de amar y de seguir viviendo, te pido perdón
To love me, to love and to continue living, I ask your forgiveness
Quiero estar contigo en nuestra cama, sin salir
I want to be with you in our bed, not leaving
Con el amor inmenso que nos permitió decir
With the immense love that allowed us to say
Nos unirá el verano, aunque el invierno muestra el fin
Summer will unite us, although winter shows the end
Seré por siempre tuyo, aunque estás lejos pienso en ti
I will be yours forever, even though you are far away
Puedo hacer de tonto, para verte sonreír
I can act silly, to see you smile
Yo seguiré insistiendo, tal vez pueda conseguir
I will keep insisting, maybe I can get
Que tu mirada quiera noche y día fijarse en
That your gaze wants to fix itself on me day and night
Te ruego no me ignores, solo te quiero pedir
I beg you not to ignore me, I just want to ask you
Perdón por dejarte sufriendo
Forgive me for leaving you suffering
Perdón por causarte mil lágrimas
Forgive me for causing you a thousand tears
Perdón por matarte las ganas
Forgive me for killing your desire
De amarme, de amar y de seguir viviendo
To love me, to love and to continue living
Por tu perdón con mis costillas
For your forgiveness, with my ribs
Construyo el arca de Noé
I build Noah's ark
Y en dos palomas llevaría
And in two doves I would carry
Tu tristeza con mi fe
Your sadness with my faith
Con mi sangre escribiría
With my blood I would write
Los mandamientos otra vez
The commandments again
Y a los diez le agregaría
And to the ten I would add
No abandonar a una mujer y pediría
Do not abandon a woman and I would ask
Perdón por dejarte sufriendo
Forgive me for leaving you suffering
Perdón por causarte mil lágrimas
Forgive me for causing you a thousand tears
Perdón por matarte las ganas
Forgive me for killing your desire
De amarme, de amar y de seguir viviendo
To love me, to love and to continue living
Perdón por dejarte sufriendo
Forgive me for leaving you suffering
Perdón por causarte mil lágrimas
Forgive me for causing you a thousand tears
Perdón por matarte las ganas
Forgive me for killing your desire
De amarme, de amar y de seguir viviendo
To love me, to love and to continue living
Perdón por dejarte sufriendo
Forgive me for leaving you suffering
Perdón por causarte mil lágrimas
Forgive me for causing you a thousand tears
Perdón por matarte las ganas
Forgive me for killing your desire
De amarme, de amar y de seguir viviendo
To love me, to love and to continue living
Perdón por dejarte sufriendo
Forgive me for leaving you suffering
Perdón por causarte mil lágrimas
Forgive me for causing you a thousand tears
Perdón por matarte las ganas
Forgive me for killing your desire
De amarme, de amar y de seguir viviendo
To love me, to love and to continue living
Perdón por dejarte sufriendo
Forgive me for leaving you suffering





Авторы: Jean Carlos Jimenez Centeno


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.