Jean Carlos Centeno - Te Ame - перевод текста песни на немецкий

Te Ame - Jean Carlos Centenoперевод на немецкий




Te Ame
Ich liebte dich
No es casualidad,
Es ist kein Zufall,
Que a la misma hora que en el mismo tren,
dass zur gleichen Zeit und im gleichen Zug,
Que en la misma silla donde estaba yo
dass auf dem gleichen Sitz, auf dem ich saß,
Te sentaras tu, no es casualidad .
du dich hingesetzt hast, es ist kein Zufall.
Te ame, con la primera mirada te ame
Ich liebte dich, mit dem ersten Blick liebte ich dich,
Con la primera mirada entendi
mit dem ersten Blick verstand ich,
Que yo era tuyo y que tu eras pa mi, pa mi
dass ich dein war und du für mich bestimmt warst, für mich.
Yo te ame, con la primera impresion te adore
Ich liebte dich, mit dem ersten Eindruck verehrte ich dich,
Sin importarme mas nada de ti
ohne dass mir etwas anderes an dir wichtig war,
Con la primera mirada te ame.
mit dem ersten Blick liebte ich dich.
Yo se que se pregunta mucha gente
Ich weiß, dass sich viele Leute fragen,
Como hize posible que tus labios me besen,
wie ich es geschafft habe, dass deine Lippen mich küssen,
No es suerte no es ninguna buena suerte
es ist kein Glück, es ist kein bloßes Glück,
Es bendicion del cielo que tu puedas quererme
es ist ein Segen des Himmels, dass du mich lieben kannst.
Ya estaba escrito en el libro de la vida
Es stand schon geschrieben im Buch des Lebens,
Que yo era tuyo y que tu eras mia
dass ich dein war und du mein warst,
Ya se cumplio esa hermosa profecia.
diese wunderschöne Prophezeiung hat sich erfüllt.
Te ame, con la primera mirada te ame
Ich liebte dich, mit dem ersten Blick liebte ich dich,
Con la primera mirada entendi
mit dem ersten Blick verstand ich,
Que yo era tuyo y que tu eras pa mi
dass ich dein war und du für mich bestimmt warst.
Yo te ame yo te ame
Ich liebte dich, ich liebte dich,
Ayy te ame.
Ayy, ich liebte dich.
Por los caminos de Dios leonel montañez
Auf den Wegen Gottes, Leonel Montañez
Y en santa marta carlos barros, distinguido
und in Santa Marta, Carlos Barros, ausgezeichnet.
Y no es casualidad
Und es ist kein Zufall,
Que en el mismo instante cuando te mire
dass ich in dem Moment, als ich dich ansah,
Se me hizo imposible dejarte de querer
es unmöglich fand, dich nicht mehr zu lieben,
Y que hasta en la sangre te metieras tu.
und dass du mir sogar unter die Haut gingst.
Te ame, con la primera mirada te ame
Ich liebte dich, mit dem ersten Blick liebte ich dich,
Con la primera mirada entendi
mit dem ersten Blick verstand ich,
Que yo era tuyo y que tu eras pa mi, pa mi
dass ich dein war und du für mich bestimmt warst, für mich.
Yo te ame, con la primera inpresion te adore
Ich liebte dich, mit dem ersten Eindruck verehrte ich dich,
Sin importarme mas nada de ti
ohne dass mir etwas anderes an dir wichtig war,
En la primera mirada te ame.
mit dem ersten Blick liebte ich dich.
Yo se que se pregunta mucha gente
Ich weiß, dass sich viele Leute fragen,
Como hize posible que tus labios me besen,
wie ich es geschafft habe, dass deine Lippen mich küssen,
No es suerte no es ninguna buena suerte
es ist kein Glück, es ist kein bloßes Glück,
Es bendicion del cielo que tu puedas quererme
es ist ein Segen des Himmels, dass du mich lieben kannst.
Son designios del dueño de la vida
Es sind die Pläne des Herrn des Lebens,
Que yo sea tuyo y que tu seas mia
dass ich dein bin und du mein bist,
Ya se cumplio esa hermosa profecia.
diese wunderschöne Prophezeiung hat sich erfüllt.
Te ame, con la primera mirada te ame
Ich liebte dich, mit dem ersten Blick liebte ich dich,
Con la primera mirada entendi
mit dem ersten Blick verstand ich,
Que yo era tuyo y que tu eras pa mi, pa mi
dass ich dein war und du für mich bestimmt warst, für mich.
Te ame, con la primera impresion te adore
Ich liebte dich, mit dem ersten Eindruck verehrte ich dich,
Sin importarme mas nada de ti
ohne dass mir etwas anderes an dir wichtig war,
Con la primera impresion, te adore
mit dem ersten Eindruck verehrte ich dich.
Te adore yo te ame con la primera mirada te ame
Ich verehrte dich, ich liebte dich, mit dem ersten Blick liebte ich dich,
(Ayyy te ameeeee)
(Ayyy, ich liebte dich),
Con la primera mirada entendi
mit dem ersten Blick verstand ich,
Sin importarme mas nada de ti
ohne dass mir etwas anderes an dir wichtig war,
Miamor te ame
meine Liebe, ich liebte dich,
Con la pimera mirada te ame
mit dem ersten Blick liebte ich dich,
(Yo te ameeeeeeeeee)
(Ich liebte dich),
Con la primera mirada entendi
mit dem ersten Blick verstand ich,
(Te ame tanto te ame)
(Ich liebte dich so sehr, ich liebte dich),
Con la primera mirada te ame
mit dem ersten Blick liebte ich dich,
Con la primera mirada entendi ...
mit dem ersten Blick verstand ich ...





Авторы: Omar Geles


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.