Текст и перевод песни Jean Carlos Centeno - Te Volvi a Encontrar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Volvi a Encontrar
I Found You Again
Manolo,
Denis
y
Christi
Manolo,
Denis,
and
Christi
Los
consentidos
The
darlings
De
Javier
Fernández
Of
Javier
Fernández
No
le
eches
culpa
a
la
vida
Don't
blame
life
Por
lo
que
te
está
pasando
For
what's
happening
to
you
Que
todavía
no
has
cumplido
That
you
haven't
yet
fulfilled
Lo
que
te
manda
mi
Dios
What
my
God
has
sent
you
No
digas
tantas
locuras,
que
el
dolor
Don't
talk
such
nonsense,
that
the
pain
No
se
te
ha
ido
Hasn't
left
you
De
tanto
que
nos
quisimos
That
from
loving
each
other
so
much
Nos
traicionó
el
corazón
Our
hearts
betrayed
us
Yo
un
día
cogí
mi
camino
porque
así
One
day
I
took
my
path
because
that's
how
Lo
quiso
el
destino
Destiny
wanted
it
Y
tú
creyendo
en
mi
olvido
And
you,
believing
in
my
forgetting
Cometiste
un
gran
error
Made
a
big
mistake
Y
te
volví
a
encontrar
And
I
found
you
again
Y
volví
a
estremecerme
And
I
shivered
again
Tú
lo
sentiste
igual
You
felt
it
the
same
Porque
lo
vi
en
tus
ojos
Because
I
saw
it
in
your
eyes
Todavía
me
quieres
y
yo
también
You
still
love
me
and
so
do
I
Todavía
me
extrañas
y
yo
también
You
still
miss
me
and
so
do
I
Todavía
me
sueñas
y
yo
también
You
still
dream
of
me
and
so
do
I
Porque
estamos
prendidos
del
mismo
ser
Because
we
are
caught
in
the
same
being
Todavía
me
esperas
y
yo
también
You
still
wait
for
me
and
so
do
I
Esa
es
la
historia
de
tu
vida,
amor
That's
the
story
of
your
life,
my
love
La
historia
de
mi
vida,
lo
que
yo
perdí
The
story
of
my
life,
what
I
lost
Lo
que
perdiste
tú
What
you
lost
Y,
sin
embargo,
todavía
estoy
And
yet,
I'm
still
here
Esperando
que
regreses
pa
darte
mi
amor
Waiting
for
you
to
come
back
to
give
you
my
love
Y
me
lo
entregué
tú
And
you
gave
it
to
me
Ay,
vuelve
pa
comete
a
besos
Oh,
come
back
and
kiss
me
Vuelve
porque
yo
te
quiero
Come
back
because
I
love
you
Ay,
vuelve
porque
soy
tu
dueño
Oh,
come
back
because
I
own
you
Vuelve
porque
nuestro
amor
Come
back
because
our
love
Esa
es
la
historia
de
tu
vida,
amor
That's
the
story
of
your
life,
my
love
La
historia
de
mi
vida,
lo
que
yo
perdí
The
story
of
my
life,
what
I
lost
Lo
que
perdiste
tú
What
you
lost
Nicolás
Niño
y
Julio
Cesar
Gálvez
Soto
Nicolás
Niño
and
Julio
Cesar
Gálvez
Soto
En
la
ciudad
bonita
In
the
beautiful
city
Sé
que
ahora
estás
muy
dolida
I
know
that
now
you
are
very
hurt
Por
lo
que
te
está
pasando
Because
of
what's
happening
to
you
Que
ya
son
muchas
heridas
That
now
there
are
many
wounds
Que
no
han
podido
sanar
That
have
not
been
able
to
heal
De
mí
te
estás
acordando,
de
aquel
tiempo
You
are
remembering
me,
from
that
time
Cuando
eras
mía
When
you
were
mine
Que
fui
el
primero
en
tu
vida
That
I
was
the
first
in
your
life
Que
no
has
podido
olvidar
That
you
have
not
been
able
to
forget
Nos
vamos
a
encontrar
We
are
going
to
meet
again
Para
amarte
de
nuevo
To
love
you
again
Tú
te
vas
a
dejar
You
are
going
to
let
yourself
go
Porque
míos
son
tus
besos
Because
mine
are
your
kisses
Todavía
me
quieres
y
yo
también
You
still
love
me
and
so
do
I
Todavía
me
amas
y
yo
también
You
still
love
me
and
so
do
I
Todavía
me
piensas
y
yo
también
You
still
think
of
me
and
so
do
I
Porque
estamos
prendidos
del
mismo
ser
Because
we
are
caught
in
the
same
being
Todavía
me
esperas
y
yo
también
You
still
wait
for
me
and
so
do
I
Esa
es
la
historia
de
tu
vida
amor
That's
the
story
of
your
life,
my
love
La
historia
de
mi
vida,
lo
que
yo
perdí
The
story
of
my
life,
what
I
lost
Lo
que
perdiste
tú
What
you
lost
Ay,
vuelve
pa
comete
a
besos
Oh,
come
back
and
kiss
me
Ay,
vuelve
porque
soy
tu
dueño
Oh,
come
back
because
I
own
you
Vuelve
porque
yo
te
quiero
Come
back
because
I
love
you
Vuelve
porque
nuestro
amor
Come
back
because
our
love
Esta
es
la
historia
de
tu
vida,
amor
This
is
the
story
of
your
life,
my
love
La
historia
de
mi
vida,
lo
que
yo
perdí
The
story
of
my
life,
what
I
lost
Lo
que
perdiste
tú
What
you
lost
Y,
sin
embargo,
todavía
estoy
And
yet,
I'm
still
here
Esperando
que
regreses
pa
darte
mi
amor
Waiting
for
you
to
come
back
to
give
you
my
love
Y
me
lo
entregué
tú
And
you
gave
it
to
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fabian Corrales
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.