Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
BLACK MICHAEL JACKSON*
SCHWARZER MICHAEL JACKSON*
Some
of
my
homies,
they
don't
get
involved
(they
don't
get
involved)
Manche
meiner
Kumpels
halten
sich
raus
(sie
halten
sich
raus)
Some
of
my
homies
got
lean
in
they
gut
(got
lean
in
they
gut)
Manche
meiner
Kumpels
haben
Lean
im
Bauch
(haben
Lean
im
Bauch)
Most
of
my
homies,
they
been
on
the
block
(they
been
on
the
block)
Die
meisten
meiner
Kumpels
sind
schon
lange
auf
dem
Block
(sie
sind
schon
lange
auf
dem
Block)
Most
of
my
homies
gon'
stay
on
the
block
(brrr)
Die
meisten
meiner
Kumpels
bleiben
auf
dem
Block
(brrr)
When
the
sun
comes
down
(sun
comes
down)
Wenn
die
Sonne
untergeht
(Sonne
untergeht)
When
the
sun
comes
down,
when
the
sun
comes
down
Wenn
die
Sonne
untergeht,
wenn
die
Sonne
untergeht
Guns
come
out
Kommen
die
Waffen
raus
The
guns
come
out
(we
outside)
Die
Waffen
kommen
raus
(wir
sind
draußen)
Bitch,
it's
up
and
it's
fucking
stuck
Schlampe,
es
ist
oben
und
es
steckt
verdammt
fest
I
can't
hold
my
niggas,
they
get
bumped
in
a
Bentley
truck
Ich
kann
meine
Jungs
nicht
halten,
sie
werden
in
einem
Bentley-Truck
angefahren
I
got
something
for
'em
that
they
love
Ich
habe
etwas
für
sie,
das
sie
lieben
None
of
my
niggas
shook,
all
of
my
niggas
get
it
out
the
mud
Keiner
meiner
Jungs
ist
verängstigt,
alle
meine
Jungs
holen
es
aus
dem
Dreck
The
Southside
nigga
when
I'm
outside,
nigga,
and
we
outside
Ein
Südseiten-Typ,
wenn
ich
draußen
bin,
Süße,
und
wir
sind
draußen
And
we
outside,
and
we
outside
Und
wir
sind
draußen,
und
wir
sind
draußen
We
outside
(we
outside)
Wir
sind
draußen
(wir
sind
draußen)
I'ma
hide
all
of
my
fears
all
in
the
front
Ich
werde
all
meine
Ängste
ganz
vorne
verstecken
I'ma
put
all
of
my
opps
in
the
same
place
Ich
werde
all
meine
Feinde
an
den
gleichen
Ort
bringen
That's
not
loud,
that's
body
parts
Das
ist
nicht
laut,
das
sind
Körperteile
Watch
your
head
Pass
auf
deinen
Kopf
auf
Sitting
outside,
feeling
alright
and
shit
Sitze
draußen,
fühle
mich
ganz
gut
und
so
Smoking
all
night,
feeling
all
light
and
shit,
ay
(ay)
Rauche
die
ganze
Nacht,
fühle
mich
ganz
leicht
und
so,
ay
(ay)
Fixing
the
vibe,
fixing
to
fly
the
fuck
(away)
Verbessere
die
Stimmung,
mache
mich
bereit,
wegzufliegen
(weg)
Pushing
the
people
aside,
pushing
the
people
aside
Schiebe
die
Leute
beiseite,
schiebe
die
Leute
beiseite
Shit
isn't
foreign
to
me
Das
ist
mir
nicht
fremd
Four
in
the
morning,
I'm
geeked
Vier
Uhr
morgens,
ich
bin
drauf
Pour
on
the
floor
and
I'm
lean
Schütte
es
auf
den
Boden
und
ich
bin
lean
I
buy
my
mama
Celine
Ich
kaufe
meiner
Mama
Céline
She
always
worried
'bout
me
Sie
macht
sich
immer
Sorgen
um
mich
Talking
like,
"Jean,
go
to
sleep"
Sagt:
"Jean,
geh
schlafen"
Mama,
I'm
living
the
dream
Mama,
ich
lebe
den
Traum
Mama,
I'm
living
the
dream
(ah,
you
take
it
all)
Mama,
ich
lebe
den
Traum
(ah,
du
nimmst
alles)
It's
been
so
long
Es
ist
so
lange
her
I'm
dead,
you're
gone
Ich
bin
tot,
du
bist
weg
It's
wrong,
I
know
Es
ist
falsch,
ich
weiß
I'm
mad
at
you
Ich
bin
wütend
auf
dich
This
is
what
I
need,
I'll
take
it
all
Das
ist,
was
ich
brauche,
ich
nehme
alles
This
is
what
I
need,
I'll
take
it
all
Das
ist,
was
ich
brauche,
ich
nehme
alles
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Sanders, Raymond E Iii Brady
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.