Jean Dawson feat. Mac DeMarco - MENTHOL* - перевод текста песни на немецкий

MENTHOL* - Mac DeMarco , Jean Dawson перевод на немецкий




MENTHOL*
MENTHOL*
Sitting at the end of the road
Sitze am Ende der Straße
Never hear what I'm told
Höre nie, was mir gesagt wird
It's like I got everyone watching me
Es ist, als ob mich jeder beobachtet
No one watching me, though
Aber niemand beobachtet mich
I don't need anything, from no one
Ich brauche nichts, von niemandem
I never felt emotion
Ich habe nie Gefühle gefühlt
Might find my hope inside my smoke
Vielleicht finde ich meine Hoffnung in meinem Rauch
My eyes turn red like
Meine Augen werden rot wie
Devilish on a Sunday
Teuflisch an einem Sonntag
Driving fast down a one-way
Fahre schnell eine Einbahnstraße entlang
Lean on me, I'm a hot boy
Lehn dich an mich, ich bin ein heißer Junge
100 degrees, killer I avoid
100 Grad, Killer, die ich meide
I don't need no smoke
Ich brauche keinen Rauch
Bitch, I am the smoke
Schlampe, ich bin der Rauch
Give me space
Gib mir Raum
I don't show my face
Ich zeige mein Gesicht nicht
I don't smoke a bowl
Ich rauche keine Pfeife
Run my fade
Lass mich gehen
I don't run away
Ich laufe nicht weg
From my problems, they got debt to pay
Vor meinen Problemen, sie haben Schulden zu bezahlen
I ain't been afraid
Ich hatte keine Angst
Bitch, I lived afraid, so what's my name?
Schlampe, ich lebte in Angst, also wie ist mein Name?
Fuck up out my face
Verpiss dich aus meinem Gesicht
I don't smile no more but we all great
Ich lächle nicht mehr, aber uns allen geht es super
That we fucking pray
Dass wir verdammt beten
I don't hold my tongue, I bite the grain
Ich halte meine Zunge nicht zurück, ich beiße ins Gras
Take my fucking name
Nimm meinen verdammten Namen
Boy, don't say my motherfucking name
Junge, sag nicht meinen verdammten Namen
Fuck up out my face
Verpiss dich aus meinem Gesicht
I don't smile no more but we all great
Ich lächle nicht mehr, aber uns allen geht es super
Fuck up out my face
Verpiss dich aus meinem Gesicht
I don't smile no more but we all great
Ich lächle nicht mehr, aber uns allen geht es super
That we fucking pray
Dass wir verdammt beten
I don't hold my tongue, I bite the grain
Ich halte meine Zunge nicht zurück, ich beiße ins Gras
Take my fucking name
Nimm meinen verdammten Namen
Boy, don't say my motherfucking name
Junge, sag nicht meinen verdammten Namen
Fuck up out my face
Verpiss dich aus meinem Gesicht
I don't smile no more but we all great
Ich lächle nicht mehr, aber uns allen geht es super
That's what you want
Das ist es, was du willst
We from the mud, buck if you dying for us
Wir kommen aus dem Dreck, gib alles, wenn du für uns stirbst
That's a sign (sign)
Das ist ein Zeichen (Zeichen)
The loneliest one (yeah) be making the flowers grow
Der Einsamste (ja) lässt die Blumen wachsen
We stomp on the garden (garden)
Wir trampeln auf dem Garten (Garten)
Know what you started (started)
Weißt, was du angefangen hast (angefangen)
Started a fire, started a riot
Hast ein Feuer entfacht, einen Aufstand ausgelöst
I was not invited
Ich war nicht eingeladen
Nothing but violence, nothing but sirens
Nichts als Gewalt, nichts als Sirenen
Moment of silence
Moment der Stille
Make me decide it in my head
Lass mich in meinem Kopf entscheiden
They ain't tryna play with me
Sie versuchen nicht, mit mir zu spielen
Fuck up out my face
Verpiss dich aus meinem Gesicht
I don't smile no more but we all great
Ich lächle nicht mehr, aber uns allen geht es super
That we fucking pray
Dass wir verdammt beten
I don't hold my tongue, I bite the grain
Ich halte meine Zunge nicht zurück, ich beiße ins Gras
Take my fucking name
Nimm meinen verdammten Namen
Boy, don't say my motherfucking name
Junge, sag nicht meinen verdammten Namen
Fuck up out my face
Verpiss dich aus meinem Gesicht
I don't smile no more but we all great
Ich lächle nicht mehr, aber uns allen geht es super
Fuck up out my face
Verpiss dich aus meinem Gesicht
I don't smile no more but we all great
Ich lächle nicht mehr, aber uns allen geht es super
That we fucking pray
Dass wir verdammt beten
I don't hold my tongue, I bite the grain
Ich halte meine Zunge nicht zurück, ich beiße ins Gras
Take my fucking name
Nimm meinen verdammten Namen
Boy, don't say my motherfucking name
Junge, sag nicht meinen verdammten Namen
Fuck up out my face
Verpiss dich aus meinem Gesicht
I don't smile no more but we all great
Ich lächle nicht mehr, aber uns allen geht es super
(Great)
(Super)
Jean, it's Mac D
Jean, hier ist Mac D
Just dropping your line today to remind you
Ich melde mich heute nur, um dich daran zu erinnern
That you should take it easy on yourself
Dass du es ruhig angehen solltest, Süße
Enjoy what you're doing
Genieß, was du tust
And if you stop enjoying it at some point, hey, no problem, don't do it anymore
Und wenn du irgendwann keine Freude mehr daran hast, hey, kein Problem, dann lass es einfach
God bless ya, love ya, ciao
Gott segne dich, ich liebe dich, ciao





Авторы: Macbriare Demarco, David Sanders

Jean Dawson feat. Mac DeMarco - Menthol* (feat. Mac DeMarco) - Single
Альбом
Menthol* (feat. Mac DeMarco) - Single
дата релиза
10-12-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.