Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
PORN ACTING*
PORNO-SCHAUSPIEL*
Two-faced
friends
out
my
window
Doppelzüngige
Freunde
vor
meinem
Fenster
You
should
look
around
Du
solltest
dich
umsehen
Half
these
people
got
it
out,
for
me
Die
Hälfte
dieser
Leute
hat
es
auf
mich
abgesehen
Lord
knows
it's
hard
to
make
friends
though
Gott
weiß,
es
ist
schwer,
Freunde
zu
finden
I
just
stick
around
Ich
bleibe
einfach
hier
Nobody
is
worse
than
me
Niemand
ist
schlimmer
als
ich
I
can
get
messy
Ich
kann
unordentlich
werden
Life
can
get
messy
Das
Leben
kann
unordentlich
werden
Your
life
is
a
movie
Dein
Leben
ist
ein
Film
The
only
one
acting
Du
bist
die
Einzige,
die
schauspielert
I
am
not
acting
Ich
schauspielere
nicht
I
am
the
action
Ich
bin
die
Action
Flashing
lights,
I
might
just
die
tonight
if
I
don't
(nigga)
Blitzende
Lichter,
ich
könnte
heute
Nacht
sterben,
wenn
ich
mich
nicht
(nigga)
Flashing
(flashing)
Aufblitzen
(aufblitzen)
I'm
full
of
shit
just
like
you,
ah-ah-ah
Ich
bin
voller
Scheiße,
genau
wie
du,
ah-ah-ah
Dumpster
fire,
bitch
Müllhaufenbrand,
Schlampe
I'm
bulletproof,
ah-ah-ah
Ich
bin
kugelsicher,
ah-ah-ah
Anything
you
say
about
me
Alles,
was
du
über
mich
sagst
I
can
say
about
you,
ah-ah-ah
Kann
ich
auch
über
dich
sagen,
ah-ah-ah
Boy,
don't
play
me
Junge,
spiel
nicht
mit
mir
Put
you
on
a
t-shirt
Ich
drucke
dich
auf
ein
T-Shirt
Put
you
where
your
knees
hurt
Ich
bringe
dich
dahin,
wo
deine
Knie
schmerzen
Put
you
in
the
grave
Ich
bringe
dich
ins
Grab
We're
all
ants
crawlin'
up
a
hill
Wir
sind
alle
Ameisen,
die
einen
Hügel
hinaufkriechen
Try
my
best
not
to
get
stomped
out
Ich
gebe
mein
Bestes,
nicht
zertrampelt
zu
werden
Greener
grass,
not
even
real
Grüneres
Gras,
nicht
einmal
echt
Fake
my
death,
2Pac
myself
Täusche
meinen
Tod
vor,
mache
auf
2Pac
And
I'm
Suge
Knight,
with
a
big
whip
Und
ich
bin
Suge
Knight,
mit
einem
dicken
Schlitten
Fuck
around,
you
gon'
get
hit
Machst
du
Scheiße,
wirst
du
erwischt
Got
a
lil'
switch
with
the
hollow
tip
(with
the
hollow
tip)
Habe
einen
kleinen
Schalter
mit
der
Hohlspitze
(mit
der
Hohlspitze)
Got
a
best
friend
who
won't
say
shit
(say
shit,
shit,
shit)
Habe
einen
besten
Freund,
der
kein
Wort
sagt
(kein
Wort
sagt,
Wort,
Wort)
I
can
get
messy
Ich
kann
unordentlich
werden
Life
can
get
messy
Das
Leben
kann
unordentlich
werden
Your
life
is
a
movie
Dein
Leben
ist
ein
Film
The
only
one
acting
Du
bist
die
Einzige,
die
schauspielert
I
am
not
acting
Ich
schauspielere
nicht
I
am
the
action
Ich
bin
die
Action
Flashing
lights
I
might
just
die
tonight
if
I
don't
Blitzende
Lichter,
ich
könnte
heute
Nacht
sterben,
wenn
ich
mich
nicht
I'm
full
of
shit
just
like
you,
ah-ah-ah
Ich
bin
voller
Scheiße,
genau
wie
du,
ah-ah-ah
Dumpster
fire,
bitch
Müllhaufenbrand,
Schlampe
I'm
bulletproof,
ah-ah-ah
Ich
bin
kugelsicher,
ah-ah-ah
Anything
you
say
about
me
Alles,
was
du
über
mich
sagst
I
can
say
about
you,
ah-ah-ah
Kann
ich
auch
über
dich
sagen,
ah-ah-ah
Boy,
don't
play
me
Junge,
spiel
nicht
mit
mir
Put
you
on
a
t-shirt
Ich
drucke
dich
auf
ein
T-Shirt
Put
you
where
your
knees
hurt
Ich
bringe
dich
dahin,
wo
deine
Knie
schmerzen
Put
you
in
the
grave
Ich
bringe
dich
ins
Grab
I'm
full
of
shit
just
like
you,
ah-ah-ah
Ich
bin
voller
Scheiße,
genau
wie
du,
ah-ah-ah
Dumpster
fire,
bitch
Müllhaufenbrand,
Schlampe
I'm
bulletproof,
ah-ah-ah
Ich
bin
kugelsicher,
ah-ah-ah
Anything
you
say
about
me
Alles,
was
du
über
mich
sagst
I
can
say
about
you,
ah-ah-ah
Kann
ich
auch
über
dich
sagen,
ah-ah-ah
Boy,
don't
play
me
Junge,
spiel
nicht
mit
mir
Put
you
on
a
t-shirt
Ich
drucke
dich
auf
ein
T-Shirt
Put
you
where
your
knees
hurt
Ich
bringe
dich
dahin,
wo
deine
Knie
schmerzen
Put
you
in
the
gra-
Ich
bringe
dich
ins
Gra-
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wyatt Bernard, Austin Corona, Zachary Alan Ryan Fogarty, David Sanders
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.