Jean Dawson - Window Shopper - Spotify Singles - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jean Dawson - Window Shopper - Spotify Singles




Window Shopper - Spotify Singles
Window Shopper - Spotify Singles
The top feel so much better than the bottom
Вершина намного приятнее дна,
So much better
Намного приятнее.
Nigga, you's a window shopper
Чувак, ты просто смотришь на витрины,
Mad at me, I think I know why
Злишься на меня, кажется, я знаю, почему.
Nigga, you's a window shopper
Чувак, ты просто смотришь на витрины,
In the jewelry store, lookin' at shit you can't buy
Стоишь в ювелирном, смотришь на то, что не можешь себе позволить.
Nigga, you's a window shopper
Чувак, ты просто смотришь на витрины,
In the dealership, tryna get a test drive
В автосалоне, пытаешься получить тест-драйв.
Nigga, you's a window shopper
Чувак, ты просто смотришь на витрины,
Mad as fuck when you see me ride by
Бесишься, когда видишь, как я проезжаю мимо.
Summertime, white Porsche Carrera is milky
Лето, белый Porsche Carrera сияет,
I'm on the grind, let my paper stack and I'm filthy
Я в деле, мои деньги растут, и я богат.
It's funny how niggas get to screw-facin' at me
Забавно, как парни начинают кривить морды,
Anyhow, they ain't got the heart to get at me
Но в любом случае, у них не хватит духу ко мне подойти.
I'll get down, Southside's the hood that I come from
Я спущусь, Саутсайд район, откуда я родом,
So I'on cruise through nobody hood without my gun
Поэтому я не катаюсь ни по чьему району без пушки.
They know the kid ain't gon' fall for all that bullshit
Они знают, что этот парень не поведется на всю эту чушь,
Try and stick me, I'ma let off a full clip
Попробуй подставить меня, я разряжу всю обойму.
It ain't my fault you done fucked up your re-up
Не моя вина, что ты облажался,
At the dice game, who told you to put a G up?
В игре в кости, кто тебе сказал ставить тысячу?
Everybody mad when they paper don't stack right
Все бесятся, когда деньги не текут рекой,
But when I come around, y'all niggas better act right
Но когда я появляюсь, вам, ребята, лучше вести себя прилично.
When we got the tops down, you can hear the systems thump
Когда мы едем с открытым верхом, ты слышишь, как бьют басы,
Nigga, when we rollin', rollin'
Чувак, когда мы катимся, катимся.
Shut your block down, quick to put a hole in a chump
Парализуем твой квартал, быстро заткнем глотку любому дураку,
Nigga, when we rollin', rollin', rollin'
Чувак, когда мы катимся, катимся, катимся.
Nigga, you's a window shopper
Чувак, ты просто смотришь на витрины,
Mad at me, I think I know why
Злишься на меня, кажется, я знаю, почему.
Nigga, you's a window shopper
Чувак, ты просто смотришь на витрины,
In the jewelry store, lookin' at shit you can't buy
Стоишь в ювелирном, смотришь на то, что не можешь себе позволить.
Nigga, you's a window shopper
Чувак, ты просто смотришь на витрины,
In the dealership, tryna get a test drive
В автосалоне, пытаешься получить тест-драйв.
Nigga, you's a window shopper
Чувак, ты просто смотришь на витрины,
Mad as fuck when you see me ride by
Бесишься, когда видишь, как я проезжаю мимо.
Niggas love me in L.A. as soon as I pop in
Парни любят меня в Лос-Анджелесе, как только я появляюсь,
They come to scoop me up at LAX and I hop in
Они приезжают забрать меня в LAX, и я запрыгиваю в машину.
Now, when it comes to bad bitches, you know I got them
Что касается крутых цыпочек, то ты знаешь, они у меня есть,
Some from Long Beach, some from Watts and from Compton
Кто-то из Лонг-Бич, кто-то из Уоттса и Комптона.
You know a nigga wanna see how Cali girls freak off
Ты же знаешь, этот парень хочет увидеть, как отрываются калифорнийские девчонки
After that five-hour flight from New York
После этого пятичасового перелета из Нью-Йорка.
I start spittin' G at a bitch like a pimp, mane
Я начинаю сорить деньгами перед цыпочкой, как сутенер, чувак,
Tell her, "Meet me at the Mondrian so we can do our thang"
Говорю ей: "Встретимся в отеле "Мондриан", займемся своими делами".
She can bring the lingerie with her, I suppose
Она может взять с собой белье, я полагаю,
Then we can go from fully dressed to just havin' no clothes
Тогда мы можем перейти от полной одежды к полному ее отсутствию.
Then she can run and tell her best friend 'bout my sex game
Потом она может побежать и рассказать своей лучшей подруге о том, какой я в постели,
Then her best friend could potentially be next, mane
Тогда ее лучшая подруга потенциально может стать следующей, чувак.
Listen, mane, shit changed, I came up, I'm doin' my thang
Слушай, чувак, все изменилось, я поднялся, я занимаюсь своими делами,
Homie, I'm holdin', holdin'
Чувак, я держусь, держусь.
Oh, shit, mane, the store owner watchin' you
О, черт, чувак, владелец магазина наблюдает за тобой,
Before somethin' get stolen, stolen, stolen
Пока что-нибудь не украли, украли, украли.
Nigga, you's a window shopper
Чувак, ты просто смотришь на витрины,
Mad at me, I think I know why
Злишься на меня, кажется, я знаю, почему.
Nigga, you's a window shopper
Чувак, ты просто смотришь на витрины,
In the jewelry store, lookin' at shit you can't buy
Стоишь в ювелирном, смотришь на то, что не можешь себе позволить.
Nigga, you's a window shopper
Чувак, ты просто смотришь на витрины,
In the dealership, tryna get a test drive
В автосалоне, пытаешься получить тест-драйв.
Nigga, you's a window shopper
Чувак, ты просто смотришь на витрины,
Mad as fuck when you see me ride by
Бесишься, когда видишь, как я проезжаю мимо.
Window shopper
Смотришь на витрины,
Window shopper
Смотришь на витрины,
Window shopper
Смотришь на витрины,
Window shopper
Смотришь на витрины.





Авторы: Curtis Jackson, Bob Marley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.