Jean Ferrat - Berçeuse Pour un Petit Loupiot - перевод текста песни на немецкий

Berçeuse Pour un Petit Loupiot - Jean Ferratперевод на немецкий




Berçeuse Pour un Petit Loupiot
Schlaflied für ein kleines Wölfchen
Mon marmouset, mon nouveau-né
Mein Schatz, mein Neugeborener
Tu mériterais qu'on te gronde
Du verdienstest, dass man dich schilt
Tu brailles comme un forcené
Du brüllst wie ein Besessener
T'as pas l'air content d'être au monde
Scheinst nicht froh auf dieser Welt
T'as le minois tout chiffonné
Hast ein ganz zerknittertes Gesicht
Pourtant tu devrais rire aux anges
Dabei solltest mit Engeln lachen
Avec ton lange enfariné
Mit deinem mehlbestäubten Kleid
Pour engraisser monsieur Morhange
Um Herr Morhange fett zu machen
Fais dodo, Colas mon petit frère
Schlaf mein Schatz, du kleines Kind
Fais dodo, mon petit loupiot
Schlaf mein kleines Wölfchen ein
Si tu savais combien que c'est doux
Wüsstest du, wie sanft und lind
De vivre et pis comment qu'c'est rose
Leben ist und rosig scheint
Tu boirais ton biberon d'un coup
Tränkst du dein Fläschchen in einem Zug
Pour engraisser monsieur Guigoz
Um Herr Guigoz fett zu machen
Car si tu bois bien ton lolo
Denn trinkst du schön dein Milchelein
Si tu veux la mettre en sourdine
Willst du die Lautstärke mildern
On te paiera bientôt des petits pots
Kauf man dir bald Gläserlein
Pour engraisser monsieur Blédine
Um Herr Blédine fett zu machen
Fais dodo, Colas mon petit frère
Schlaf mein Schatz, du kleines Kind
Fais dodo, mon petit loupiot
Schlaf mein kleines Wölfchen ein
On fera ton éducation
Man wird dich erziehen geschwind
Ça m'étonnerait pas qu'on t'achète
Es überrascht nicht, kauft man dir
Les mémoires du roi des cons
Des Trottelkönigs Memoiren blind
Pour engraisser monsieur Hachette
Um Herr Hachette fett zu machen
T'auras pas le phylloxéra
Dir wird der Reblaus nicht geschehn
Grâce aux vaccins systématiques
Dank systematischer Impfungen
Pour engraisser des scélérats
Um Schurken fett zu machen hier
De l'industrie pharmaceutique
Der Pharmaindustrie, siehst du
Fais dodo, Colas mon petit frère
Schlaf mein Schatz, du kleines Kind
Fais dodo, mon petit loupiot
Schlaf mein kleines Wölfchen ein
T'auras plus tard ta limousine
Später hast du Limousin'
Pour engraisser monsieur Peugeot
Um Herr Peugeot fett zu machen
Alors t'achèteras de la benzine
Dann wirst Benzin du kaufen ein
Pour engraisser monsieur Esso
Um Herr Esso fett zu machen
T'auras ton coin de serpolet
Dein Thymianplätzchen hast bereit
On t'y permettra les culbutes
Man lässt dort Purzelbäume zu
Avec ta tente et ton duvet
Mit Zelt und deinem Schlafsack fein
Pour engraisser monsieur La Hutte
Um Herr La Hutte fett zu machen
Fais dodo, Colas mon petit frère
Schlaf mein Schatz, du kleines Kind
Fais dodo, mon petit loupiot
Schlaf mein kleines Wölfchen ein
T'auras beau crier les fachos
Magst schrein 'Faschisten!' weit und breit
Et les canons, c'est dégueulasse
Und 'Kanone sind zum Kotzen!'
Un jour, c'est pas du gibier d'eau
Einst heißt's nicht: 'Schieß Wassergeflügel weit'
Qu'on te dira de prendre en chasse
Was man dir sagt zu jagen
Tu feras la guerre à ceux d'en face
Du führst Krieg mit den Gegenleut
Vous vous offrirez des pruneaux
Ihr verschenkt die Pflaumen euch
Pour engraisser monsieur Douglas
Um Herr Douglas fett zu machen
Pour engraisser monsieur Dassault
Um Herr Dassault fett zu machen
Fais dodo, Colas mon petit frère
Schlaf mein Schatz, du kleines Kind
Fais dodo, mon petit loupiot
Schlaf mein kleines Wölfchen ein






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.