Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est
un
joli
nom
camarade,
c'est
un
joli
nom,
tu
sais
Это
красивое
имя,
товарищ,
прекрасное
имя,
поверь
Qui
marie
cerise
et
grenade
aux
100
fleurs
du
mois
de
mai
В
нём
вишни
с
гранатом
сплелись,
как
сто
цветов
майских
дней
Pendant
des
années
camarade,
pendant
des
années,
tu
sais
Годами
звучало,
товарищ,
годами,
ты
знаешь,
звучало
Avec
ton
seul
nom
comme
aubade,
les
lèvres
s'épanouissaient
Лишь
имя
твоё,
как
весть,
— и
губы
в
улыбке
цвели
Camarade,
camarade
Товарищ,
товарищ
C'est
un
nom
terrible
camarade,
c'est
un
nom
terrible
à
dire
Это
суровое
имя,
товарищ,
его
страшно
мне
произнесть
Quand,
le
temps
d'une
mascarade,
il
ne
fait
plus
que
frémir
Когда
в
маскарадные
дни
оно
— лишь
дрожь
наяву
Que
venez-vous
faire
camarade,
que
venez-vous
faire
ici
Что
вы
здесь
творите,
товарищ,
скажите,
что
здесь
вы
творите?
Ce
fut
à
cinq
heures
dans
Prague
que
le
mois
d'août
s'obscurcit
В
Праге
в
пятом
часу
август
во
мглу
погрузился
опять
Camarade,
camarade
Товарищ,
товарищ
C'est
un
joli
nom
camarade,
c'est
un
joli
nom,
tu
sais
Это
красивое
имя,
товарищ,
прекрасное
имя,
поверь
Dans
mon
coeur
battant
la
chamade,
pour
qu'il
revive
à
jamais
В
моём
сердце
бьётся
тревога,
чтоб
жило
оно
теперь
Se
marient
cerise
et
grenade
aux
100
fleurs
du
mois
de
mai
Сплетаются
вишни
с
гранатом
в
сто
лепестков
майских
дней
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.