Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chante l'amour
Пой о любви
Enfin
le
calme,
le
silence
Наконец
покой,
молчание
La
nuit
se
glisse
à
mes
genoux
Ночь
опускается
к
моим
ногам
Est-ce
la
chouette
ou
le
hibou
Сова
ли
это
или
филин,
Ce
cri
tendu
de
fer
de
lance
Этот
пронзительный
клич,
как
копьё?
Plus
rien
ne
se
métamorphose
Ничто
больше
не
меняется,
Ma
vie
se
fige
tout
à
coup
Вдруг
жизнь
моя
застыла,
On
dirait
lorsque
je
compose
Кажется,
когда
я
пишу,
Que
je
joue
mon
dernier
atout
Будто
играю
последний
козырь.
Chante,
chante,
chante
Пой,
пой,
пой,
Chante,
chante,
chante
Пой,
пой,
пой,
Chante
l'amour
à
haute
voix
Пой
о
любви
вслух.
Un
papillon
cogne
à
la
vitre
Бьётся
бабочка
в
стекло
Avec
une
ardeur
obstinée
С
упорным
рвением,
Une
lumière
sous
le
nez
Свет
под
носом,
Et
nous
voilà
faisant
le
pitre
И
вот
мы
уже
дурачимся.
À
chacun
sa
lampe
sa
source
У
каждого
свой
свет,
свой
источник,
À
chacun
son
maître
à
danser
У
каждого
свой
ведущий
в
танце.
Emmène-moi
sur
ta
Grande
Ourse
Увези
меня
на
своей
Большой
Медведице,
Ô
mon
amour
dont
je
suis
né
О
любовь,
от
которой
я
рождён.
Chante,
chante,
chante
Пой,
пой,
пой,
Chante,
chante,
chante
Пой,
пой,
пой,
Chante
l'amour
à
haute
voix
Пой
о
любви
вслух.
Au
loin
les
lumières
s'allument
Вдали
зажигаются
огни,
Ce
papier
qui
me
tend
les
bras
Бумага,
что
манит
меня,
Chaque
fois
que
je
prends
la
plume
Каждый
раз,
беру
перо,
Je
tremble
de
peur
et
de
froid
Дрожу
от
страха
и
холода.
Je
vais,
j'hésite
et
je
recule
Иду,
колеблюсь
и
отступаю,
Qui
veut
se
délivrer
de
moi
Кто
хочет
избавиться
от
меня?
Quel
est
donc
ce
feu
qui
me
brûle
Что
за
огонь
меня
жжёт,
Qui
sonne
l'heure
à
ce
beffroi
Что
бьёт
часы
на
башне?
Chante,
chante,
chante
Пой,
пой,
пой,
Chante,
chante,
chante
Пой,
пой,
пой,
Chante
l'amour
à
haute
voix
Пой
о
любви
вслух.
Le
temps
s'égrène
sous
la
treille
Время
тает
под
лозой,
Le
crayon
me
glisse
des
doigts
Карандаш
выскальзывает
из
рук.
Quand
ta
robe
en
passant
m'éveille
Когда
твоё
платье,
пробегая,
будит
меня,
L'amour
est
comme
de
la
soie
Любовь
становится
шёлком.
Enfants
jouez
à
la
marelle
Дети
играют
в
классики,
Dehors
la
pluie
claque
des
doigts
За
окном
дождь
щёлкает
пальцами.
Tes
lèvres
passent
en
bruit
d'ailes
Твои
губы
шумят,
как
крылья,
Je
n'ai
jamais
aimé
que
toi
Я
не
любил
никого,
кроме
тебя.
Chante,
chante,
chante
Пой,
пой,
пой,
Chante,
chante,
chante
Пой,
пой,
пой,
Chante
l'amour
à
haute
voix
Пой
о
любви
вслух.
Chante,
chante,
chante
Пой,
пой,
пой,
Chante,
chante,
chante
Пой,
пой,
пой,
Chante
l'amour
à
haute
voix
Пой
о
любви
вслух.
Chante,
chante,
chante
Пой,
пой,
пой,
Chante,
chante,
chante
Пой,
пой,
пой,
Chante
l'amour
à
haute
voix
Пой
о
любви
вслух.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.