Jean Ferrat - Dans la jungle ou dans le zoo - перевод текста песни на русский

Dans la jungle ou dans le zoo - Jean Ferratперевод на русский




Dans la jungle ou dans le zoo
В джунглях или в зоопарке
Ainsi donc, ainsi donc
Итак, итак
Il n'y aurait plus rien à faire
Нам больше нечего было делать
Qu'à mettre la clé sous la porte
Как оставить ключ под дверью
De ce château sombre et désert
Этого мрачного, пустого замка
gisent nos illusions mortes
Где лежат наши умершие иллюзии
Ainsi donc, ainsi donc
Итак, итак
Vite fait serait l'inventaire
Быстро бы закончилась опись
De ces chambres abandonnées
Этих заброшенных комнат
Aux lits recouverts de poussière
С кроватями, покрытыми пылью
Aux parquets noirs de sang séché
С полами, черными от засохшей крови
Et sur les carreaux des fenêtres
И на оконных стеклах
On pourrait écrire à la craie
Можно было бы написать мелом
"Tout demain devra disparaître
"Все завтра исчезнет
Des choses que l'on a cru vraies"
Из вещей, в которые верили"
Et dans ce monde à la dérive
И в этом мире, плывущем по течению
Pareils aux autres animaux
Подобно другим животным
Nous n'aurions d'autre choix pour vivre
У нас не было бы иного выбора для жизни
Que dans la jungle ou dans le zoo
Как в джунглях или в зоопарке
Nous n'aurions d'autre choix pour vivre
У нас не было бы иного выбора для жизни
Que dans la jungle ou dans le zoo
Как в джунглях или в зоопарке
Ainsi donc, ainsi donc
Итак, итак
Il n'y aurait plus rien à voir
Не на что было бы смотреть
Circulez mais circulez donc
Расходитесь, ну расходитесь же
Ainsi finirait notre histoire
Так закончилась бы наша история
Sous le poids des malédictions
Под тяжестью проклятий
Ainsi donc, ainsi donc
Итак, итак
Faudrait faire amende honorable
Пришлось бы принести покаяние
Raser les murs courber le dos
Прижиматься к стенам, сгибать спину
Se résigner au pitoyable
Смириться с жалким
Errer de goulags en ghettos
Бродить от гулагов к гетто
Tout ne serait que simulacre
Все было бы лишь притворством
Toute espérance sans lendemain
Вся надежда без будущего
Rien ne servirait de se battre
Не имело бы смысла сражаться
Pour un monde à visage humain
За мир с человеческим лицом
Il faudrait brûler tous les livres
Пришлось бы сжечь все книги
Redevenir des animaux
Стать снова животными
Sans avoir d'autre choix pour vivre
Не имея иного выбора для жизни
Que dans la jungle ou dans le zoo
Как в джунглях или в зоопарке
Sans avoir d'autre choix pour vivre
Не имея иного выбора для жизни
Que dans la jungle ou dans le zoo
Как в джунглях или в зоопарке
Ainsi donc, ainsi donc
Итак, итак
Contre la faim contre la haine
Против голода, против ненависти
Contre le froid, la cruauté
Против холода, жестокости
De la longue quête incertaine
Долгого неверного поиска
Pour affirmer sa dignité
Чтобы утвердить свое достоинство
Ainsi donc, ainsi donc
Итак, итак
Il nous faudrait tout renier
Нам пришлось бы от всего отказаться
De la bataille surhumaine
От сверхчеловеческой битвы
Que depuis l'âge des cavernes
Которую с пещерных времен
L'homme à lui-même s'est livré
Человек вел с самим собой
Ne tirez pas sur le pianiste
Не стреляйте в пианиста
Qui joue d'un seul doigt de la main
Играющего одним пальцем
Vous avez déchiffré trop vite
Вы слишком быстро разгадали
"La musique de l'être humain"
"Музыку человеческого бытия"
Et dans ce monde à la dérive
И в этом мире, плывущем по течению
Son chant demeure et dit tout haut
Его песня звучит и громко говорит
Qu'il y a d'autres choix pour vivre
Что есть другие варианты для жизни
Que dans la jungle ou dans le zoo
Чем в джунглях или в зоопарке
Qu'il y aura d'autres choix pour vivre
Что будут другие варианты для жизни
Que dans la jungle ou dans le zoo
Чем в джунглях или в зоопарке
Que dans la jungle ou dans le zoo
Чем в джунглях или в зоопарке
Que dans la jungle ou dans le zoo
Чем в джунглях или в зоопарке






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.