Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Excusez-moi
Извините
меня
De
ne
pas
être
plus
habile
Что
я
не
более
умелый
De
ne
pas
danser
sur
un
fil,
de
ne
pas
me
tenir
très
droit
Что
не
танцую
на
канате,
что
не
стою
очень
прямо
Je
ne
ferai
pas
de
claquettes,
ni
de
culbutes
sur
la
tête
Я
не
стану
делать
чечетку,
ни
кувырков
вверх
тормашками
Je
ne
sais
quoi
faire
de
mes
bras,
de
mes
bras
Я
не
знаю,
куда
деть
руки,
свои
руки
Excusez-moi
Извините
меня
Si
je
n'arrive
pas
à
dire
Если
не
могу
я
сказать
Tout
ce
que
je
voudrais
vous
dire
à
belle,
à
claire,
à
haute
voix
Все,
что
вам
хотел
бы
сказать
— красиво,
ясно
и
громко
Louer
le
ciel,
la
nuit,
le
jour
et
l'évidence
de
l'amour
Воспевать
небо,
ночь,
день
и
очевидность
любви
Simplement
comme
je
le
dois,
je
le
dois
Просто
так,
как
я
должен,
я
должен
Excusez-moi
Извините
меня
Quand
ma
chanson
deviendra
triste
Когда
песня
моя
станет
грустной
C'est
que
j'ai
sous
les
yeux
la
liste
des
hommes
partout
mis
en
croix
Это
значит,
перед
глазами
список
людей,
распятых
повсюду
Je
ne
manque
pas
de
courage
mais
nous
vivons
au
moyen-âge
Мне
не
хватает
не
храбрости,
но
живем
мы
в
средние
века
Les
bras
m'en
tombent
quelquefois,
quelquefois
Руки
опускаются
порой,
порой
Excusez-moi
Извините
меня
Je
rêve
de
chansons
trempées
Я
мечтаю
о
песнях,
пропитанных
Tranchantes
comme
un
fil
d'épée
et
ne
manie
qu'un
sabre
en
bois
Остротой,
как
лезвие
шпаги,
а
владею
лишь
деревянным
мечом
Un
jour
j'en
ris,
l'autre
j'en
pleure
et
qu'importe
si
c'est
un
leurre
Сегодня
смеюсь,
завтра
плачу,
и
пусть
это
лишь
иллюзия
Je
pourrai
dire
que
j'y
crois,
que
j'y
crois
Я
смогу
сказать,
что
верю
в
это,
верю
в
это
Excusez-moi
Извините
меня
Quand
ma
chanson
deviendra
folle
Когда
песня
моя
станет
безумной
Je
n'y
aurai
pas
d'autre
rôle
que
de
vous
chanter
qu'à
Cuba
Мне
останется
лишь
спеть
вам,
что
на
Кубе
On
prend
l'argent
pour
seule
cible,
on
dit
que
rien
n'est
impossible
Деньги
— единственная
цель,
говорят,
нет
ничего
невозможного
Et
que
l'homme
seul
comptera,
comptera
И
что
лишь
человек
имеет
значение,
имеет
значение
Excusez-moi
Извините
меня
De
ne
pas
être
plus
habile
Что
я
не
более
умелый
De
ne
pas
danser
sur
un
fil,
de
ne
pas
me
tenir
très
droit
Что
не
танцую
на
канате,
что
не
стою
очень
прямо
Je
ne
courberai
pas
la
tête,
à
la
fin
de
mes
chansonnettes
Я
не
склоню
голову
в
конце
моих
песенок
Je
préfère
vous
regarder
droit,
vous
regarder
droit
Я
предпочитаю
смотреть
вам
прямо,
смотреть
вам
прямо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.