Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
révolte
prêchée
par
quelque
douce
femme
Бунт,
проповедуемый
нежной
женщиной
Deux
mille
ans
de
prison
dévorés
par
les
flammes
Две
тысячи
лет
тюрьмы,
поглощённые
пламенем
L'amour
faisant
l'amour,
la
vie
faisant
le
reste
Любовь,
творящую
любовь,
жизнь,
творящую
остальное
Une
révolution
sans
un
mot
sans
un
geste
Революцию
без
слов,
без
жестов
Et
la
grande
liberté,
au
poing
la
rose
И
великая
свобода,
с
розой
в
руке
Et
la
grande
liberté,
la
rose
au
poing
И
великая
свобода,
роза
в
руке
Et
la
grande
liberté,
la
rose
au
poing
И
великая
свобода,
роза
в
руке
Un
peuple
dynamite
et
pourtant
sans
défense
Народ
— динамит,
и
всё
же
беззащитный
Tout
en
lui
ne
serait
qu'amour
et
transparence
Всё
в
нём
— лишь
любовь
и
прозрачность
Un
hiver
tout
de
neige
et
fleurissant
quand
même
Зиму,
всю
в
снегу,
но
всё
же
цветущую
Pour
des
femmes-chansons
pour
des
hommes-poèmes
Для
женщин-песен,
для
мужчин-стихов
Et
la
grande
liberté,
au
poing
la
rose
И
великая
свобода,
с
розой
в
руке
Et
la
grande
liberté,
la
rose
au
poing
И
великая
свобода,
роза
в
руке
Et
la
grande
liberté,
la
rose
au
poing
И
великая
свобода,
роза
в
руке
L'Occident
sans
ghettos,
le
Brésil
sans
torture
Запад
без
гетто,
Бразилию
без
пыток
Et
l'Afrique
riant
comme
source
d'eau
pure
И
Африку,
смеющуюся,
как
родник
чистой
воды
Le
soleil
se
levant
sur
l'Asie
douce
et
libre
Солнце,
всходящее
над
Азией
нежной
и
свободной
La
vie
enfin
la
vie,
comme
il
faudra
la
vivre
Жизнь
наконец,
жизнь,
как
должно
её
прожить
Et
la
grande
liberté,
au
poing
la
rose
И
великая
свобода,
с
розой
в
руке
Et
la
grande
liberté,
la
rose
au
poing
И
великая
свобода,
роза
в
руке
Et
la
grande
liberté,
la
rose
au
poing
И
великая
свобода,
роза
в
руке
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.