Jean Ferrat - Pauvres petits c… - перевод текста песни на русский

Pauvres petits c… - Jean Ferratперевод на русский




Pauvres petits c…
Бедные маленькие ...
On parle de vous sans cesse, de vos opinions
О вас говорят без конца, о ваших мнениях,
Vos voitures, vos maîtresses, vos clubs en renom
Ваших машинах, любовницах, ваших клубах знатных,
Vous avez pour vous la presse, la télévision
Вам пресса подвластна и телевидение,
Vous vous dites la jeunesse, pauvres petits
Вы мните себя молодёжью, бедные малые,
Vous vous dites la jeunesse, pauvres petits cons
Вы мните себя молодёжью, бедные маленькие ...
Fils de bourgeois ordinaires, fils de Dieu sait qui
Сыновья буржуа ординарных, сыновья черт знает кого,
Vous mettez les pieds sur Terre, tout vous est acquis
Вы ступаете на Землю всё вам уже дано,
Surtout le droit de vous taire pour parler au nom
Особенно право молчать, чтоб говорить от лица
De la jeunesse ouvrière, pauvres petits
Рабочей молодёжи, бедные малые,
De la jeunesse ouvrière, pauvres petits cons
Рабочей молодёжи, бедные маленькие ...
Vos guitares, vos idoles et vos James Bond
Ваши гитары, кумиры и ваши Джеймсы Бонды,
Je m'en contre-foutrai comme de colin-tampon
Мне плевать на них, как на пустой счёт,
Si celui-ci que l'on berne ne prenait pour de bon
Если тот, кого дурачат, поверит всерьёз,
Vos vessies pour des lanternes, pauvres petis
Что ваш пузырь это фонарь, бедные малые,
Vos vessies pour des lanternes, pauvres petits cons
Что ваш пузырь это фонарь, бедные маленькие ...
Quand le temps de vos colères, quand vos contorsions
Когда время ваших бунтов, ваших конвульсий,
Ne seront plus qu'éphémères et vieilles illusions
Станет лишь мимолётным и старым мечтам под стать,
Fils de bourgeois ordinaires pour qui nous savons
Сыновья буржуа ординарных, для кого нам известно,
Vous voterez comme vos pères, pauvres petits
Вы проголосуете, как ваши отцы, бедные малые,
Vous voterez comme vos pères, pauvres petits cons
Вы проголосуете, как ваши отцы, бедные маленькие ...
Je ne partirai pas en guerre contre vos moulins
Я не пойду войной на ваши мельницы,
Si à la prochaine guerre, le fait est certain
Но если грянет война, факт очевиден,
Qui se fera casser la gueule pour vos opinions
Кто сложит голову за ваши убеждения?
C'est encore nous ma parole, pauvres petits
Опять же мы, ей-богу, бедные малые,
C'est encore nous ma parole, pauvres petits cons
Опять же мы, ей-богу, бедные маленькие ...
Si votre papa fait mine de couper les fonds
Если ваш папа вдруг решит обрезать финансы,
Si vos petites combines ne tournent plus rond
Если ваши махинации дадут сбой,
Si votre moi vous chagrine plus que de raison
Если ваше "я" печалит вас сверх меры,
Il y a des places en usine, pauvres petits
Есть места на заводах, бедные малые,
Il y a des places en usine, pauvres petits cons
Есть места на заводах, бедные маленькие ...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.