Jean Ferrat - Quatre cents enfants noirs - перевод текста песни на русский

Quatre cents enfants noirs - Jean Ferratперевод на русский




Quatre cents enfants noirs
Четыреста чернокожих детей
400 enfants noirs
400 чернокожих детей
Dans un journal du soir
В вечерней газете
Et leur pauvre sourire
И их жалкие улыбки
Ces 400 visages
Эти 400 лиц
À la première page
На первой странице
M'empêchent de dormir
Не дают мне спать
Toi, tu dors près de moi, heureuse, et je le sais
Ты спишь рядом со мной, счастливая, и я знаю
Tu dors comme autrefois, moi aussi je dormais
Ты спишь, как прежде, я тоже спал когда-то
Si la nuit est venue, pourtant Paris n'est plus
Если ночь наступила, но Париж больше не
Qu'un effrayant silence
Чем пугающая тишина
J'attends que le jour vienne, j'attends que l'on éteigne
Я жду, когда настанет день, я жду, когда потушат свет
J'attends qu'un oiseau chante, qu'un oiseau chante
Я жду, когда птица запоёт, когда птица запоёт
400 enfants noirs
400 чернокожих детей
Sans manger et sans boire
Без еды и без воды
Avec leurs grands yeux tristes
С их большими печальными глазами
Ces 400 prières
Эти 400 молитв
Dans un hebdomadaire
В еженедельнике
Rappellent qu'ils existent
Напоминают, что они существуют
Toi, tu dors malgré tout, de ton sommeil heureux
Ты спишь вопреки всему, в своём счастливом сне
Tu dors et tout à coup, je suis seul avec eux
Ты спишь, и вдруг я остаюсь один с ними
Le soleil s'est levé, l'arroseur est passé
Солнце взошло, поливальщик прошёл
À Paris c'est dimanche
В Париже воскресенье
Ceux qui veillaient s'endorment, ceux qui dormaient s'étonnent
Те, кто бодрствовал, засыпают, те, кто спал, удивляются
Quelque part rien ne change, rien ne change, rien ne change
Где-то ничего не меняется, ничего не меняется, ничего не меняется






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.