Jean Ferrat - Qui vivra verra - перевод текста песни на русский

Qui vivra verra - Jean Ferratперевод на русский




Qui vivra verra
Кто жив, тот увидит
Dans les premiers froids de Madrid
В первых холодах Мадрида
J'habitais la Puerta del Sol
Я жил у Пуэрта-дель-Соль,
Cette place, comme un grand vide
Эта площадь, словно бездна,
Attendait quelque nouveau Cid
Ждала нового Сида,
Don't le manteau jonchât le sol
Чтоб его плащ укрыл её.
Et recouvrît ces gueux sordides
И скрыл нищету этих бродяг,
Qu'on jette aux mendiants l'obole
Которым бросают гроши,
Montrez-moi le peuple espagnol
Покажи мне народ Испании.
Qui vivra verra, le temps roule, roule
Кто жив, тот увидит, время катится, катится,
Qui vivra verra, quel sang coulera?
Кто жив, тот увидит, чья кровь прольётся?
Passant les bourgs de terre cuite
Проходя селенья из глины,
Les labours perchés dans les airs
Поля, парящие в вышине,
Sur un chemin qui fait des huit
По дороге, вьющейся в петли,
Comme aux doigts maigres des jésuites
Как у тощих пальцев иезуитов
Leur interminable rosaire
Их бесконечные чётки.
Le vent qui met les rois en fuite
Ветер, что гонит прочь королей,
Fouette un bourricot de misère
Хлещет ослика жалкого,
Vers l'Escorial au désert
К Эскориалу в пустыне.
Qui vivra verra, le temps roule, roule
Кто жив, тот увидит, время катится, катится,
Qui vivra verra, quel sang coulera?
Кто жив, тот увидит, чья кровь прольётся?
D'où se peut-il qu'un enfant tire
Откуда ребёнку знать,
Ce terrible et long crescendo?
Этот страшный, долгий крик?
C'est la plainte qu'on ne peut dire
Это стон, что не высказать,
Qui des entrailles doit sortir
Что из самой глубины рвётся,
La nuit arrachant son bandeau
Когда ночь сорвёт покров.
C'est le cri du peuple martyr
Это крик народа-мученика,
Qui vous enfonce dans le dos
Что вонзает тебе в спину
Le poignard du cante jondo
Кинжал «канте хондо».
Qui vivra verra, le temps roule, roule
Кто жив, тот увидит, время катится, катится,
Qui vivra verra, quel sang coulera?
Кто жив, тот увидит, чья кровь прольётся?
Qu'au son des guitares nomades
Под звуки гитар кочевых
La gitane mime l'amour
Цыганка любовь изображает,
Les cheveux bleuis de pommade
Волосы в сини помады,
L'oeil fendu de Schéhérazade
Глаз, как у Шахерезады,
Et le pied de Boroboudour
Стопа Боробудур.
Il se fait soudain dans Grenade
И вдруг в Гранаде,
Que saoule une nuit de vin lourd
Опьянённой тяжёлым вином,
Un silence profond et sourd
Наступает глухая тишина.
Qui vivra verra, le temps roule, roule
Кто жив, тот увидит, время катится, катится,
Qui vivra verra, quel sang coulera?
Кто жив, тот увидит, чья кровь прольётся?
Il se fait soudain dans Grenade
И вдруг в Гранаде,
Que saoule une nuit de sang lourd
Опьянённой тяжёлой кровью,
Une terrible promenade
Страшное шествие,
Il se fait soudain dans Grenade
И вдруг в Гранаде
Un grand silence de tambours
Глухие удары барабанов.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.