Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Robert le diable
Роберт-дьявол
Tu
portais
dans
ta
voix
comme
un
chant
de
Nerval
В
твоём
голосе
звучал
невьялловский
напев,
Quand
tu
parlais
du
sang,
jeune
homme
singulier
Когда
ты
говорил
о
крови,
странный
юноша,
Scandant
la
cruauté
de
tes
vers
réguliers
Размеренно
твердя
жестокость
строф
своих,
Le
rire
des
bouchers
t'escortait
dans
les
Halles
Смех
мясников
тебя
сопровождал
в
Ле-Аль.
Tu
avais
en
ces
jours
ces
accents
de
gageure
Ты
в
те
дни
облекал
в
дерзостные
обороты
Que
j'entends
retentir
à
travers
les
années
То,
что
я
слышу
сквозь
прожитые
года:
Poète
de
vingt
ans
d'avance
assassiné
Поэт,
убитый
на
двадцать
лет
раньше
срока,
Et
que
vengeaient
déjà
le
blasphème
et
l'injure
Чью
месть
уже
несли
кощунство
и
хула.
Je
pense
à
toi
Desnos
qui
partis
de
Compiègne
Я
думаю
о
тебе,
Десно,
ушедший
из
Компьена,
Comme
un
soir
en
dormant
tu
nous
en
fis
récit
Как
в
тот
вечер,
во
сне,
ты
нам
рассказал,
сделав
шаг,
Accomplir
jusqu'au
bout
ta
propre
prophétie
Чтоб
до
конца
исполнить
собственное
пророчество
Là-bas
où
le
destin
de
notre
siècle
saigne
Там,
где
судьба
нашего
века
истекает
кровью.
Debout
sous
un
porche
avec
un
cornet
de
frites
Стоишь
под
аркой
с
кулём
жареной
картошки,
Te
voilà
par
mauvais
temps
près
de
Saint-Merry
Вот
ты
в
непогоду
у
Сен-Мерри,
Dévisageant
le
monde
avec
effronterie
Нагло
всматриваясь
в
мир
глазами,
De
ton
regard
pareil
à
celui
d'Amphitrite
Что
похожи
на
взгляд
Амфитриты
—
Énorme
et
palpitant
d'une
pâle
buée
Огромными,
дрожащими
бледным
паром,
Et
le
sol
à
ton
pied
comme
au
sein
nu
l'écume
И
земля
у
ног
твоих,
как
пена
на
обнажённой
груди,
Se
couvre
de
mégots,
de
crachats,
de
légumes
Укрыта
окурками,
плевками,
гнилыми
овощами
Dans
les
pas
de
la
pluie
et
des
prostituées
В
следах
дождя
и
продажных
женщин.
Je
pense
à
toi
Desnos
qui
partis
de
Compiègne
Я
думаю
о
тебе,
Десно,
ушедший
из
Компьена,
Comme
un
soir
en
dormant
tu
nous
en
fis
récit
Как
в
тот
вечер,
во
сне,
ты
нам
рассказал,
сделав
шаг,
Accomplir
jusqu'au
bout
ta
propre
prophétie
Чтоб
до
конца
исполнить
собственное
пророчество
Là-bas
où
le
destin
de
notre
siècle
saigne
Там,
где
судьба
нашего
века
истекает
кровью.
Et
c'est
encore
toi
sans
fin
qui
te
promènes
И
снова
ты
бесконечно
бродишь,
Berger
des
longs
désirs
et
des
songes
brisés
Пастух
несбывшихся
мечт
и
разбитых
грёз,
Sous
les
arbres
obscurs
dans
les
Champs-Elysées
Под
тёмными
деревьями
Елисейских
Полей,
Jusqu'à
l'épuisement
de
la
nuit,
ton
domaine
Пока
ночь,
твоё
царство,
не
иссякнет.
Oh
la
Gare
de
l'Est
et
le
premier
croissant
О,
Восточный
вокзал
и
первый
круассан,
Le
café
noir
qu'on
prend
près
du
percolateur
Горький
кофе
у
кофемашины,
Les
journaux
frais,
les
boulevards
pleins
de
senteur
Свежие
газеты,
бульвары,
полные
ароматов,
Les
bouches
du
métro
qui
captent
les
passants
Рты
метро,
заглатывающие
прохожих.
Je
pense
à
toi
Desnos
qui
partis
de
Compiègne
Я
думаю
о
тебе,
Десно,
ушедший
из
Компьена,
Comme
un
soir
en
dormant
tu
nous
en
fis
récit
Как
в
тот
вечер,
во
сне,
ты
нам
рассказал,
сделав
шаг,
Accomplir
jusqu'au
bout
ta
propre
prophétie
Чтоб
до
конца
исполнить
собственное
пророчество
Là-bas
où
le
destin
de
notre
siècle
saigne
Там,
где
судьба
нашего
века
истекает
кровью.
La
ville
un
peu
partout
garde
de
ton
passage
Город
хранит
повсюду
следы
твоего
прохода
Une
ombre
de
couleur
à
ses
frontons
salis
Тенью
цвета
на
своих
загрязнённых
фронтонах,
Et
quand
le
jour
se
lève
au
Sacré-Coeur
pâli
И
когда
бледнеет
рассвет
у
Сакре-Кёр,
Quand
sur
le
Panthéon
comme
un
équarissage
Когда
на
Пантеоне,
как
при
разделке
туши,
Le
crépuscule
met
ses
lambeaux
écorchés
Сумерки
вешают
свои
оголённые
лоскутья,
Quand
le
vent
hurle
aux
loups
dessous
le
Pont-au-Change
Когда
ветр
воет
по-волчьи
под
Мостом
Менял,
Quand
le
soleil
au
bois
roule
avec
les
oranges
Когда
солнце
катится
по
лесу
с
апельсинами,
Quand
la
lune
s'assied
de
clocher
en
clocher
Когда
луна
переступает
с
колокольни
на
колокольню.
Je
pense
à
toi
Desnos
qui
partis
de
Compiègne
Я
думаю
о
тебе,
Десно,
ушедший
из
Компьена,
Comme
un
soir
en
dormant
tu
nous
en
fis
récit
Как
в
тот
вечер,
во
сне,
ты
нам
рассказал,
сделав
шаг,
Accomplir
jusqu'au
bout
ta
propre
prophétie
Чтоб
до
конца
исполнить
собственное
пророчество
Là-bas
où
le
destin
de
notre
siècle
saigne.
Там,
где
судьба
нашего
века
истекает
кровью.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.