Jean-François Breau - Tu me manques - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jean-François Breau - Tu me manques




Tu me manques
I Miss You
Ya de la musique à l'étage
There's music upstairs
Les voisins font du bruit
The neighbors are making noise
Le traffic un carnage
The traffic is a mess
De la rue à Lorie
From the street to Lorie
Les autres me sacagent les silences
Others are breaking my silence
Ou je t'appartiens
Where I belong to you
J'ai beau tapper du pied, j'ai beau montrer du doigt
I can stomp my foot, point my finger
La colère qui resonne, tu sais n'est pas à moi
The anger that resonates, you know, is not mine
Ton abscence me tue plus que me gene
Your absence kills me more than it bothers me
Le bruit et le rafus qui se promennent, se promennent
The noise and racket that wander around
Tu me manques!! Tu me manques!!
I miss you!! I miss you!!
Laisse-moi le crier a mon tour
Let me shout it for you
Que sa dérange
Let it disturb
Tour à tour, ce pour qui, tu n'existe pas
In turn, for those for whom you do not exist
Ya de la musique à l'étage
There's music upstairs
L'appartement est vide
The apartment is empty
Le piano en otage
The piano is a hostage
De mon coeur à mes trippes
Of my heart to my guts
Mes mains sont l'unique langage des silences, des silences
My hands are the only language of silence
Ou je t'appartiens, je t'appartiens
Where I belong to you, I belong to you
Tu me manques!! Tu me manques!!
I miss you!! I miss you!!
Laisse-moi le crier à mon tour
Let me shout it for you
Que sa dérange
Let it disturb
Tour à tour, ce pour qui, tu n'existe pas
In turn, for those who, for whom you do not exist
Tu me manques!! Tu me manques!!
I miss you!! I miss you!!
Dans tout ce que je suis de moi
In all that I am of myself
Dans ce qui porte ton nom et ta voix
In what bears your name and your voice
Dans ce manque tu me manques
In this lack, I miss you
Tu me manques!! Tu me manques!!
I miss you!! I miss you!!
Laisse-moi le crier à mon tour
Let me shout it for you
Et, Que sa dérange
And let it disturb
Tour à tour, ce pour qui, tu n'existe pas
In turn, for those for whom you do not exist
Tu me manques!! Tu me manques!!
I miss you!! I miss you!!
Dans tout ce que je suis de moi
In all that I am of myself
Dans ce qui porte ton nom et ta voix
In what bears your name and your voice
Dans ce manque tu me manques
In this lack, I miss you
Tu me manques!!
I miss you!!
Tu me manques!!
I miss you!!





Авторы: Jean Francois Breau, Celine Abric


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.