Текст и перевод песни Jean Grae - Away With Me
Oh
I
will
take
you
away
with
me
О,
я
заберу
тебя
с
собой.
As
far
as
I
can
Насколько
я
могу
Every
sky
would
be
blue
Каждое
небо
было
бы
голубым
Long
as
you
lovin'
me
Пока
ты
любишь
меня.
Listen,
the
world
could
explode,
for
all
that
I
care
Послушай,
мир
может
взорваться,
несмотря
на
все,
что
меня
волнует.
Cause
I'm
alone
with
you
Потому
что
я
наедине
с
тобой.
Think
they
could
clone
you
too
Думаешь,
они
могли
бы
клонировать
и
тебя
тоже
May
be
too
much
but
I'm
willing
Может
быть,
это
слишком
много,
но
я
готов
I
put
my
money
on
it
Я
поставил
на
это
свои
деньги
You
think
I'm
crazy,
right
Ты
думаешь,
я
сумасшедший,
да
You
make
me
lady-like
Ты
делаешь
меня
похожей
на
леди.
Like,
wanting
to
wear
lace
Например,
желание
носить
кружева
Wanting
to
say
yes
Желая
сказать
"да"
To
giving
into
you,
intimacy
is
painless
Для
того,
чтобы
отдаться
тебе,
близость
безболезненна
It's
easier
to
keep
running
than
switching
faces
up
Легче
продолжать
бежать,
чем
переключаться
лицом
вверх
Ok,
I'm
stuck,
do
you
hate
me
or
what
Ладно,
я
застрял,
ты
меня
ненавидишь
или
как
I
wanna
date
you,
go
steady
and
wear
your
letter
pin
Я
хочу
встречаться
с
тобой,
будь
тверд
и
носи
свою
булавку
для
письма.
Or
your
letterman
sweater
like
Ola
Ray
but
I'm
hesitant
Или
твой
свитер
от
Леттермана,
как
у
Олы
Рэя,
но
я
сомневаюсь
Not
you,
it's
me
now
I'm
a
cliché
Не
ты,
а
я.
Теперь
я
превратился
в
клише.
Wanna
bend
plié
for
you
flip
positions
as
a
clié
do
Хочу
согнуть
податливость
для
тебя,
меняя
позы,
как
это
делают
клиенты
Just
gotta
relay
truth
I
love
to
be
together,
breathe
together
Просто
должен
передать
правду,
я
люблю
быть
вместе,
дышать
вместе.
Jean
say
soon
Жан,
скажи,
скоро
We
could
be
forever
Мы
могли
бы
быть
вместе
вечно
See
whatever
we
make
bloom
Смотри,
что
бы
мы
ни
заставили
расцвести
Just
afraid
I
could
be
playing
out
a
replayed
tune,
look
at
you
Просто
боюсь,
что
я
могу
воспроизвести
воспроизведенную
мелодию,
посмотри
на
себя
Oh
I
will
take
you
away
with
me
О,
я
заберу
тебя
с
собой.
As
far
as
I
can
Насколько
я
могу
Every
sky
would
be
blue
Каждое
небо
было
бы
голубым
Long
as
you
lovin'
me
Пока
ты
любишь
меня.
Attention
span
was
A.D.D.S
Объем
внимания
был
A.D.D.S
Before
we
met,
on
occasion
was
frequent
До
того,
как
мы
встретились,
иногда
был
частым
I
know
how
deep
I
get
in
emotional
reconnect
Я
знаю,
как
глубоко
я
погружаюсь
в
эмоциональное
воссоединение
I'm
bring
up
baggage
like
conveyer
belts
and
leer
jets
Я
приношу
багаж,
такой
как
конвейерные
ленты
и
реактивные
самолеты
Or
bellboys
at
the
telly,
we
chilling
in
till
noon
Или
коридорные
у
телевизора,
мы
прохлаждаемся
до
полудня
Revealing
the
city
below
us,
incredible
views
Открывая
город
под
нами,
невероятные
виды
We're
feeling
the
feeling
below
us,
I'm
intending
to
Мы
чувствуем
это
чувство
под
нами,
я
намереваюсь
I've
never
felt
this
safe
I
gotta
hand
it
to
ya
Я
никогда
не
чувствовал
себя
в
такой
безопасности,
должен
отдать
тебе
должное.
As
the
phrases
escape
По
мере
того,
как
фразы
ускользают
I'm
breaking
hand
quiver
Я
ломаю
дрожь
в
руках
Must
be
candid
lust
there's
no
damaging,
plus
Должно
быть,
это
откровенная
похоть,
в
которой
нет
ничего
вредного,
плюс
Be
no
standards
in
love
be
lust,
yes
Не
будь
никаких
стандартов
в
любви,
будь
похотью,
да
What's
best
for
me
never
seems
to
ever
be
what's
next
to
me
То,
что
лучше
для
меня,
кажется,
никогда
не
будет
тем,
что
рядом
со
мной.
Exception,
you
Исключением,
вы
So
excuse
me
if
I
question
too
thorough
Так
что
извините
меня,
если
я
задам
слишком
подробный
вопрос
Or
keep
you
waiting,
I
might
Или
заставлю
тебя
ждать,
я
мог
бы
Break
down,
shake
defense
off
Сломайся,
стряхни
с
себя
защиту.
Change
mind,
change
clothes
and
take
the
weekend
off
Передумай,
переоденься
и
возьми
выходной
Oh
I
will
take
you
away
with
me
О,
я
заберу
тебя
с
собой.
As
far
as
I
can
Насколько
я
могу
Every
sky
would
be
blue
Каждое
небо
было
бы
голубым
Long
as
you
lovin'
meOh
I
will
take
you
away
with
me
Пока
ты
любишь
меня,
я
заберу
тебя
с
собой.
As
far
as
I
can
Насколько
я
могу
Every
sky
would
be
blue
Каждое
небо
было
бы
голубым
Long
as
you
lovin'
me
Пока
ты
любишь
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ian Taggart, Kingston Maguire, Tsidi Ibrahim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.