Текст и перевод песни Jean Grae - P.S.
[Guy]
Yo
we
gotta
get
outta
here,
what's
taking
you
so
long?
[Парень]
Йоу,
нам
нужно
убираться
отсюда,
почему
ты
так
долго?
[Jean]
Alright
alright
I'm
coming,
I
just
wanna
send
out
[Джин]
Хорошо,
хорошо,
я
иду,
я
просто
хочу
отправить
сообщение.
[Guy]
C'mon
[Парень]
Давай
[Jean]
I
just
wanna
send
a
couple
emails,
just
gimme
a
second,
I'll
be
like
5 minutes
[Джин]
Я
просто
хочу
отправить
пару
электронных
писем,
просто
дай
мне
секунду,
я
буду
где-то
через
5 минут.
[Guy]
Alright
[Парень]
Хорошо
Whats
up
vicky
Что
случилось
Вики
Man
I
cant
believe
you
wrote
to
me
Чувак,
я
не
могу
поверить,
что
ты
написал
мне
The
last
time
that
I
saw
you
В
последний
раз,
когда
я
видел
тебя
You
even
spoke
Ты
даже
говорил
Remember
on
8th
street
Помнишь,
на
8-й
улице
Chillin'
with
Peter
and
he
was
all
this
my
girl
wanna
meet
her?
Прохлаждался
с
Питером,
и
он
был
такой:
"Моя
девочка,
хочешь
с
ней
познакомиться?"
That
shit
was
bugged
right
Это
дерьмо
было
прослушано
верно
Anyway...
hummhumm
damn
is
been
a
long
time
В
любом
случае...
хм-м-м,
черт
возьми,
как
давно
это
было
I
see
you're
still
artistic,
talented
Я
вижу,
ты
все
еще
артистичен,
талантлив
Vicky
listen
Вики
послушай
I
did
some
foul
shit
to
you
Я
сделал
с
тобой
какую-то
гадость
Even
though
it's
passed
Даже
несмотря
на
то,
что
это
прошло
I
vow
to
you
apologies
a
thousand
times
Я
клянусь
тебе
извиниться
тысячу
раз
How
could
you,
even
look
me
in
the
eye
then
Как
ты
мог
тогда
даже
смотреть
мне
в
глаза
You're
a
bigger
person
then
I
ever
was
Ты
больший
человек,
чем
я
когда-либо
был
Or
at
least
I'm
trying
Или,
по
крайней
мере,
я
пытаюсь
I
should
of
never
touched
'em
Мне
не
следовало
к
ним
прикасаться
We
should
of
never
crushed
and
Мы
никогда
не
должны
были
быть
раздавлены
и
Then
straight
lied
to
your
face
about
it
А
потом
прямо
солгал
тебе
об
этом
в
лицо
No
trace
of
blushing
Ни
следа
румянца
But
I
was
young
and
stupid
Но
я
был
молод
и
глуп
Shooting
all
crooked
and
keep
it
fucking
up
a
friendship
Стреляй
криво
и
продолжай
портить
дружбу
For
some
ass,
should
of
never
pursued
it
Ради
какой-то
задницы
я
никогда
не
должен
был
этого
делать
Just
wanted
to
thank
you
for
understanding
and
reaching
out
Просто
хотел
поблагодарить
вас
за
понимание
и
помощь
Love
Jean,
holla
back
at
your
homie,
peace,
I'm
out
Люблю
Джин,
привет
твоему
братишке,
мир,
я
ухожу.
P.S.
just
had
to
get
this
offa
my
chest
P.S.
просто
нужно
было
снять
это
с
моей
груди.
I
hope
you're
well,
I
really
wish
you
the
best
Я
надеюсь,
что
у
тебя
все
хорошо,
я
действительно
желаю
тебе
всего
наилучшего.
And
as
you
can
tell
i've
done
alot
of
growing
up
И,
как
вы
можете
видеть,
я
много
повзрослел
And
time
goes
fast
and
no
sign
of
slowing
up
И
время
летит
быстро,
и
никаких
признаков
замедления.
So
if
its
any
consolation
karma
got
me
bad
Так
что,
если
это
хоть
как-то
утешит,
карма
меня
достала
And
anything
I
did
wrong
I
wish
I
never
had
И
все,
что
я
сделал
не
так,
я
бы
хотел,
чтобы
этого
никогда
не
было
I
hope
that
all
this
drama
we
can
leave
in
the
past
Я
надеюсь,
что
всю
эту
драму
мы
сможем
оставить
в
прошлом
Please
feel
free
to
write
back
Пожалуйста,
не
стесняйтесь
писать
в
ответ
Hey
marshall
Привет,
маршалл
I
pray
to
god
this
is
your
email
Я
молю
бога,
чтобы
это
было
ваше
электронное
письмо
Or
else
someone
is
gonna
read
alot
of
details
Или
же
кто-то
прочитает
много
подробностей
I
hope
you're
doing
well,
matter
a
fact
I
know
that
you
are
Я
надеюсь,
что
у
тебя
все
хорошо,
на
самом
деле
я
знаю,
что
у
тебя
все
хорошо.
Probably
married,
pickett
fence,
kids,
well,
best
regards
Вероятно,
женат,
частокол,
дети,
ну,
с
наилучшими
пожеланиями
You
always
had
it
in
you
В
тебе
всегда
это
было
заложено
Motivated,
studious,
impervious
to
outside
influences
that
can
ruin
it
Целеустремленный,
прилежный,
невосприимчивый
к
внешним
воздействиям,
которые
могут
разрушить
его
Anyways
listen
В
любом
случае
слушай
I
tried
to
reach
out
before
Я
пытался
связаться
с
вами
раньше
On
the
first
record
number
8,
fuck
it
На
первой
пластинке
номер
8,
к
черту
все
это
It
was
hardly
in
stores,
2 days
still
Его
почти
не
было
в
магазинах,
еще
2 дня
I
bet
you
moved
far
from
us
Держу
пари,
ты
уехал
далеко
от
нас
It
was
a
long
time
ago,
about
five
summers
Это
было
давно,
лет
пять
назад
I
just
wanted
to
say
I'm
sorry,
sorry
for
cheating
Я
просто
хотел
сказать,
что
мне
жаль,
жаль,
что
я
обманул
тебя.
Sorry
I
wasnt
honest,
it
wasnt
a
good
reason
Извини,
я
не
был
честен,
это
не
было
веской
причиной
You
probably
dont
care
but
I
still
mean
it
Тебе,
наверное,
все
равно,
но
я
все
равно
это
имею
в
виду
Still
put
it
in
the
air
and
hope
that
you
feel
that
I'm
being
sincere
Все
еще
держу
это
в
воздухе
и
надеюсь,
что
вы
почувствуете,
что
я
говорю
искренне.
You
didnt
deserve
a
broken
heart
Ты
не
заслужил
разбитого
сердца
And
I
wish
you
the
world
И
я
желаю
вам
всего
мира
Love
Jean,
scream
later
at
your
girl
Люби
Джин,
кричи
позже
на
свою
девушку.
I
see
you're
doing
big
things
Я
вижу,
ты
делаешь
большие
дела
Congratulations
hey
I
even
saw
that
big
ring
Поздравляю
эй
я
даже
видел
это
большое
кольцо
Who
would
of
thunk
it
huh?
L-O-L
Кто
бы
это
мог
быть,
а?
Л-О-Л
You
even
seem
content
Ты
даже
кажешься
довольным
I
notice
that
you're
more
focus
Я
замечаю,
что
ты
больше
сосредоточен
Drinking
less
is
well
Пить
меньше
- это
хорошо
Anyways
its
been
too
many
months
having
henny
days
В
любом
случае,
прошло
слишком
много
месяцев,
когда
у
меня
были
дни
хенни
I
think
is
plenty
grave,
plus
you
get
your
penny
saved
up
Я
думаю,
это
достаточно
серьезно,
к
тому
же
ты
накопишь
свой
пенни.
And
say
what?!?
second
album
И
что
сказать?!?
второй
альбом
Whatever
happened
to
the
thought
of
edging
rapping
Что
бы
ни
случилось
с
мыслью
о
том,
чтобы
постучать
по
краю
Still
living
in
Manhattan?
Все
еще
живешь
на
Манхэттене?
Side
tracking
note,
just
on
the
low
Примечание
о
боковом
отслеживании,
только
на
низком
All
apologies,
I
used
to
hate
your
fucking
guts
Приношу
свои
извинения,
раньше
я
ненавидел
тебя
до
чертиков.
Please
pardon
me,
tried
to
kill
you
more
than
once
Пожалуйста,
простите
меня,
я
не
раз
пытался
убить
вас.
I've
acted
horribly,
and
all
my
pessemism
towards
your
life
Я
вел
себя
ужасно,
и
весь
мой
пессимизм
по
отношению
к
твоей
жизни
Still
bothers
me
Все
еще
беспокоит
меня
But
you're
a
big
girl
now
Но
ты
уже
большая
девочка
You've
fought
and
made
it
through
Ты
боролся
и
прошел
через
это
Best
of
luck
homie
Удачи,
братан
And
everything
I
say
is
true
И
все,
что
я
говорю,
правда
XOXO
space
smiley
face
dot
dot
dot
comma
much
love,
Hugh
XOXO
пробел
смайлик
точка
точка
точка
запятая
большая
любовь,
Хью
Ah
cap
locks,
delete
Ah
блокировки
крышки,
удалить
[Guy]
C'mon
we
gotta
go,
what's
taking
you
so
long?
[Парень]
Давай,
нам
пора,
почему
ты
так
долго?
[Jean]
Alright
I'm
done,
I
dont
bother
you
when
you're
writing
emails
[Джин]
Хорошо,
я
закончила,
я
не
беспокою
тебя,
когда
ты
пишешь
электронные
письма.
[Guy]
Damn,
yo
we
go
through
this
all
the
time,
c'mon
girl
[Парень]
Черт
возьми,
йоу,
мы
постоянно
проходим
через
это,
давай,
девочка
[Jean]
Im
doin
business
[Джин]
Я
занимаюсь
бизнесом.
[Guy]
Alright
alright
[Парень]
Хорошо,
хорошо.
[Jean]
Not
really
[Джин]
Не
совсем
[Guy]
Come
on
come
on
[Парень]
Давай,
давай
[Jean]
You
didnt
know
that
[Джин]
Ты
не
знала,
что
[Guy]
Yea
the
cab's
downstairs,
c'mon
[Парень]
Да,
такси
внизу,
давай
[Jean]
Alright
alright,
c'mon
c'mon
[Джин]
Хорошо,
хорошо,
давай,
давай
Oh
hey,
umm
on
an
end
note
Jean
Grae
would
like
to
send
a
special
thanks
to
О,
привет,
ммм,
в
заключение
Джин
Грэ
хотела
бы
выразить
особую
благодарность
Will,
JoJo,
Family
and
apple
martinis
for
making
this
presentation
possible
Уиллу,
Джоджо,
семье
и
яблочным
мартини
за
то,
что
сделали
эту
презентацию
возможной
Thanks
guys
(clapping)...guys...
yayyy
woooo
ready,
colin
we
did
it,
woohoo
Спасибо,
ребята
(аплодисменты)...
ребята...
ура-у-у,
готово,
Колин,
мы
сделали
это,
у-у-у
This
Week.This
Week...
Is
Ova
на
этой
неделе.на
этой
неделе...
Является
Яйцеклеткой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Evangelos Papathanassiou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.