Текст и перевод песни Jean Grae - Quelle Chris - Wash Your Hands
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quelle Chris - Wash Your Hands
Quelle Chris - Мойте руки
They
came
first
for
me
and
I
spoke
up
Сначала
они
пришли
за
мной,
а
я
высказалась.
With
every
line
I
spoke
they
just
tightened
the
yoke
up
С
каждой
строчкой,
что
я
произносила,
они
лишь
сильнее
затягивали
хомут.
No
silver
lining
'cept
they're
lining
all
their
coke
up
Никакого
просвета,
кроме
как
от
кокса,
что
они
раскладывают
в
линию.
On
the
mirrors
reflecting
damn
nothing
on
the
close
up
В
зеркалах
отражается
ни
черта,
крупным
планом
– пустота.
Subdividing
the
damn
game,
they
suck
you
dry
Они
делят
чёртову
игру,
высасывают
тебя
досуха.
Why
you
worried
about
your
fame
and
the
fucking
vibe
Чего
ты
паришься
о
своей
славе
и
долбаной
атмосфере,
Equating
the
while
the
tsunami
of
pains
collide
Уравнивая
всё,
пока
цунами
боли
сталкиваются,
Give
them
to
the
babies
as
an
insane
lullaby
Отдавая
их
младенцам,
как
безумную
колыбельную.
I'm
a
proponent
of
the
mainframe
hack-in
Я
сторонница
взлома
мэйнфреймов.
If
it
wasn't
built
for
me
I'm
laying
the
ax
in
Если
он
был
построен
не
для
меня,
я
всажу
в
него
топор,
Break
it
apart
and
reconfigure
the
whole
system
Разрушу
его
на
части
и
изменю
всю
систему,
Take
it
to
base
level,
demolition
the
building
Верну
её
на
базовый
уровень,
снесу
здание.
You
can
see
I
ain't
reined
in,
no
puppets
on
me
Ты
же
видишь,
что
меня
не
обуздать,
я
не
марионетка.
Pressures
what
I
feel
like,
what
your
souls
deal
like
Я
чувствую
давление,
как
и
твоя
душа,
Cause
I'm
so
free
Потому
что
я
так
свободна.
C'mon,
c'mon
Давай
же,
давай.
I
know
what
it
means
to
be
a
shutout
Я
знаю,
что
значит
быть
отвергнутой
For
choosing
ironically
never
to
live
as
a
cutout
За
то,
что
по
иронии
судьбы
никогда
не
жила,
как
марионетка.
The
use
of
technology
equal
to
having
a
gun
out
Использование
технологий
равносильно
оружию,
My
open
carry
of
self
is
offensive
as
a
motherfucker
Моя
открытая
самость
оскорбительна,
как
ублюдок,
And
I'm
playing
to
raise
the
level
of
that
shit
И
я
играю,
чтобы
поднять
уровень
этой
хрени.
Cause
without
privilege
you
ponder
the
basics
Ведь
без
привилегий
ты
размышляешь
об
основах,
Cause
if
you're
the
makeshift
you
never
complacent
Потому
что
если
ты
самоделка,
ты
никогда
не
успокоишься.
We
ain't
do
nothin'
but
face
this
everyday
shit
Мы
не
делаем
ничего,
кроме
как
сталкиваемся
с
этим
дерьмом
каждый
день.
So
tell
me
what's
up
Так
скажи
мне,
что
происходит.
They
be
pushing
me
to
the
point
of
pressure
Они
доводят
меня
до
точки
кипения,
In
need
of
therapy
with
pressure
points
Мне
нужна
терапия
точечным
массажем.
I
hit
a
joint
to
soar
higher
than
a
airliner
Я
забиваю
косяк,
чтобы
взлететь
выше
авиалайнера,
This
wasn't
'bout
the
coal
miners
since
the
cold
opens
Речь
не
о
шахтерах
с
тех
пор,
как
открылись
холодные
горизонты.
Live
from
New
York
Живу
в
Нью-Йорке,
The
black
alien
space
race,
Malachi
York
Черная
инопланетная
космическая
гонка,
Малахия
Йорк,
The
smash
grab,
no
hashtag
riot
for
sport
Захват
власти,
никаких
хэштегов,
бунт
ради
спорта,
The
way
they
burned
down
Greenwood
and
Rosewood,
Florida
То,
как
они
сожгли
Гринвуд
и
Роузвуд
во
Флориде.
They
reserved
the
hood
for
you
Они
приберегли
гетто
для
тебя,
To
preserve
the
jail
quota
Чтобы
сохранить
тюремную
квоту,
Cause
what's
the
law
to
the
land
owner
Ведь
что
закон
для
землевладельца,
Where
trespassing
is
the
only
way
of
passing
and
they
shoot
on
sight
Где
нарушение
границ
– единственный
способ
пройти,
и
они
стреляют
на
поражение.
I
hope
the
truest
make
it
through
the
night
Надеюсь,
самые
верные
переживут
эту
ночь.
Control-delete
alt-right
Control-delete
alt-right,
The
harmony
off
key
Дисгармония,
I
take
the
Colin
Kaepernick
knee
Я
встаю
на
колено,
как
Колин
Каперник,
Like
you
ain't
'bout
to
off
me
Как
будто
ты
не
собираешься
меня
убить,
Cause
I
am
free
Потому
что
я
свободна.
An
open
book
that
you
can
quote
without
CliffsNotes
Открытая
книга,
которую
ты
можешь
цитировать
без
шпаргалок,
And
you
can
judge
it
by
the
cover
И
ты
можешь
судить
о
ней
по
обложке:
With
the
metal
wrists
and
noose
throats
Металлические
наручники
и
петли
на
шее.
I'm
trying
to
delegate
a
new
hope
Я
пытаюсь
вселить
новую
надежду,
Still
trying
to
delegate
a
new
hope
Всё
ещё
пытаюсь
вселить
новую
надежду.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.