Jean-Jacques Goldman - Encore un matin - Live - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jean-Jacques Goldman - Encore un matin - Live




Encore un matin
Еще одно утро
Un matin pour rien
Утром ничего
Une argile au creux de mes mains
Глина в моих руках
Encore un matin
Еще одно утро
Sans raison ni fin
Без причины и конца
Si rien ne trace son chemin
Если ничто не проследит его путь
Matin pour donner ou bien matin pour prendre
Утром, чтобы дать или еще утром, чтобы взять
Pour oublier ou pour apprendre
Чтобы забыть или узнать
Matin pour aimer, maudire ou mépriser
Утро, чтобы любить, проклинать или презирать
Laisser tomber ou résister
Падение или сопротивление
Encore un matin
Еще одно утро
Qui cherche et qui doute
Кто ищет и кто сомневается
Matin perdu cherche une route
Утра потерял ищет дорогу
Encore un matin
Еще одно утро
Du pire ou du mieux
Хуже или лучше
A éteindre ou mettre le feu
Выключить или поджечь
Un matin, ça ne sert à rien
Однажды утром это бесполезно.
Un matin
Утро
Sans un coup de main
Без помощи руки
Ce matin
Сегодня утром
C'est le mien, c'est le tien
Это мое, это твое.
Un matin de rien
Утро ничего
Pour en faire
Чтобы сделать
Un rêve plus loin
Сон дальше
Encore un matin
Еще одно утро
Ou juge ou coupable
Или судья виноват
Ou bien victime ou bien capable
Или жертва, или способная
Encore un matin, ami, ennemi
Еще одно утро, друг, враг
Entre la raison et l'envie
Между разумом и завистью
Matin pour agir ou attendre la chance
Утро, чтобы действовать или ждать удачи
Ou bousculer les évidences
Или толкать очевидности
Matin innocence, matin intelligence
Утро невинности, утро интеллекта
C'est toi qui décide du sens
Ты сам решаешь смысл
Encore un matin
Еще одно утро
Qui cherche et qui doute
Кто ищет и кто сомневается
Matin perdu cherche une route
Утра потерял ищет дорогу
Encore un matin
Еще одно утро
Du pire ou du mieux
Хуже или лучше
A éteindre ou mettre le feu
Выключить или поджечь
Un matin, ça ne sert à rien
Однажды утром это бесполезно.
Un matin
Утро
Sans un coup de main
Без помощи руки
Ce matin
Сегодня утром
C'est le mien, c'est le tien
Это мое, это твое.
Un matin de rien
Утро ничего
Pour en faire
Чтобы сделать
Un rêve plus loin
Сон дальше
Un matin, ça ne sert à rien
Однажды утром это бесполезно.
Un matin
Утро
Sans un coup de main
Без помощи руки
Ce matin
Сегодня утром
C'est le mien, c'est le tien
Это мое, это твое.
Un matin de rien
Утро ничего
Pour en faire
Чтобы сделать
Un rêve plus loin
Сон дальше
Encore un matin.
Еще одно утро.





Авторы: JEAN-JACQUES GOLDMAN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.