Jean-Jacques Goldman - Famille - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jean-Jacques Goldman - Famille




Famille
Family
Et crever le silence
And to break the silence
Quand c'est à toi que je pense
When it's you that I think about
Je suis loin de tes mains
I am far from your hands
Loin de toi, loin des tiens
Far from you, far from yours
Mais tout ça n'a pas d'importance
But none of that matters
J'connais pas ta maison
I don't know your home
Ni ta ville, ni ton nom
Nor your city, nor your name
Pauvre, riche ou bâtard
Poor, rich, or bastard
Blanc, tout noir ou bizarre
White, all black, or bizarre
Je reconnais ton regard
I recognize your gaze
Et tu cherches une image
And you are looking for an image
Et tu cherches un endroit
And you are looking for a place
je dérive parfois
Where I sometimes drift
Tu es de ma famille
You are of my family
De mon ordre et de mon rang
Of my order and my rank
Celle que j'ai choisie
The one I chose
Celle que je ressens
The one I feel
Dans cette armée de simples gens
In this army of simple people
Tu es de ma famille
You are of my family
Bien plus que celle du sang
Much more than that of blood
Des poignées de secondes
Handfuls of seconds
Dans cet étrange monde
In this strange world
Qu'il te protège s'il entend
May he protect you if he hears
Tu sais pas bien tu vas
You don't know where you are going
Ni bien comment, ni pourquoi
Nor how, nor why
Tu crois pas à grand chose
You don't believe in much
Ni tout gris ni tout rose
Neither all gray nor all pink
Mais ce que tu crois, c'est à toi
But what you believe is yours
T'es du parti des perdants
You are of the party of the losers
Consciemment, viscéralement
Consciously, viscerally
Et tu regardes en bas
And you look down
Mais tu tomberas pas
But you will not fall
Tant qu'on aura besoin de toi
As long as we need you
Et tu prends les bonheurs
And you take the happinesses
Comme grains de raisin
Like grains of grapes
Petits bouts de petits riens
Small bits of small nothings
Tu es de ma famille
You are of my family
De mon ordre et de mon rang
Of my order and my rank
Celle que j'ai choisie
The one I chose
Celle que je ressens
The one I feel
Dans cette armée de simples gens
In this army of simple people
Tu es de ma famille
You are of my family
Bien plus que celle du sang
Much more than that of blood
Des poignées de secondes
Handfuls of seconds
Dans cet étrange monde
In this strange world
Qu'il te protège s'il entend
May he protect you if he hears
Tu es de ma famille, tu es de ma famille
You are of my family, you are of my family
Du même rang, du même vent
Of the same rank, of the same wind
Tu es de ma famille, tu es de ma famille
You are of my family, you are of my family
Même habitant du même temps
Even inhabitant of the same time
Tu es de ma famille, tu es de ma famille
You are of my family, you are of my family
Croisons nos vies de temps en temps
Let's cross our lives from time to time
Tu es de ma famille, tu es de ma famille
You are of my family, you are of my family
Du même rang, du même vent
Of the same rank, of the same wind
Tu es de ma famille, tu es de ma famille
You are of my family, you are of my family
Même habitant du même temps
Even inhabitant of the same time
Tu es de ma famille, tu es de ma famille
You are of my family, you are of my family
Croisons nos vies de temps en temps
Let's cross our lives from time to time
Tu es de ma famille, tu es de ma famille
You are of my family, you are of my family
Du même rang, du même vent
Of the same rank, of the same wind
Tu es de ma famille
You are of my family
De mon ordre et de mon rang
Of my order and my rank
Celle que j'ai choisie
The one I chose
Celle que je ressens
The one I feel
Dans cette armée de simples gens
In this army of simple people
Tu es de ma famille
You are of my family
Bien plus que celle du sang
Much more than that of blood
Des poignées de secondes
Handfuls of seconds
Dans cet étrange monde
In this strange world
Qu'il te protège s'il entend
May he protect you if he hears





Авторы: Jean-jacques Goldman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.