Jean-Jacques Goldman - Medley: Je marche seul - Live - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jean-Jacques Goldman - Medley: Je marche seul - Live




Comme un bateau dérive
Как дрейфующая лодка
Sans but et sans mobile
Без цели и без мотива
Je marche dans la ville
Я гуляю по городу.
Tout seul et anonyme
Совершенно один и анонимный
la ville et ses pièges
Где город и его ловушки
Ce sont mes privilèges
Это мои привилегии
Je suis riche de ça
Я богат этим.
Mais ça ne s′achète pas
Но это не покупается
Et j'm′en fous
И мне все равно.
J'm'en fous
Мне все равно.
De tout
Из всего
De ces chaînes qui pendent à nos cous
Из этих цепей, которые висят на наших шеях
J′m′enfuis
Я убегаю.
J'oublie
Я забыл.
Je m′offre une parenthèse un sursis
Я предлагаю себе отсрочку в скобках
Dans les rues qui se donnent
На улицах, которые дают друг другу
Et la nuit me pardonne
И ночь прощает меня.
Je marche seul
Я иду один.
En oubliant les heures
Забыв о часах
Je marche seul
Я иду один.
Sans témoin, sans personne
Без свидетелей, без кого-либо
Que mes pas qui résonnent
Что мои шаги звучат
Je marche seul
Я иду один.
Acteur et voyeur
Актер и вуайерист
Se rencontrer, séduire
Встретиться, соблазнить
Quand la nuit fait des siennes
Когда ночь становится своей
Promettre sans le dire
Пообещать, не сказав этого
Juste les yeux qui traînent
Только глаза торчат.
Quand la vie s'obstine
Когда жизнь становится навязчивой
En ces heures assassinent
В эти часы убивают
Je suis riche de ça
Я богат этим.
Mais ça ne s′achète pas
Но это не покупается
Et j'm′en fous
И мне все равно.
J'm'en fous
Мне все равно.
De tout
Из всего
De ces chaînes qui pendent à nous cous
Из этих цепей, которые висят на наших шеях
Je m′enfuis
Я убегаю.
J′oublie
Я забыл.
Je m'offre une parenthèse
Я предлагаю себе скобки
Un sursis
Отсрочка
J′ai trop saigné
У меня слишком много крови.
Sur les Gibson
О Гибсонах
J'ai trop rodé dans les "tobacco road"
Я слишком много натренировался в "табачной дороге"
Y a plus que les caisses
Здесь больше, чем просто ящики
Qui me résonnent
Которые резонируют со мной
Et quand j′me casse
И когда я ломаюсь,
J'voyage toujours en fraude
Я всегда путешествую в мошенничестве
Des champs de coton
Хлопковые поля
Dans ma mémoire
В моей памяти
Trois notes de blues c′est un peu d'amour noir
Три блюзовых ноты-это немного черной любви
Quand j'suis trop court
Когда я слишком коротка
Quand j′suis trop tard
Когда я слишком поздно
C′est un recours pour une autre histoire
Это средство для другой истории
(Bonne, bonne, bonne)
(Хорошо, Хорошо, хорошо)
Quand la musique donne
Когда музыка дает
(Donne, donne, donne)
(Дает, дает, дает)
Quand la musique sonne
Когда звучит музыка
(Sonne), sonne, (sonne), sonne, (sonne)
(Звенит), звенит, (звенит), звенит, (звенит)
Quand elle ne triche pas
Когда она не обманывает
(Quand elle ne triche pas)
(Когда она не обманывает)
Quand la musique est bonne
Когда музыка хорошая
(Bonne, bonne, bonne)
(Хорошо, Хорошо, хорошо)
Quand la musique donne
Когда музыка дает
(Donne, donne, donne)
(Дает, дает, дает)
Quand la musique sonne
Когда звучит музыка
(Sonne), sonne, (sonne), sonne, (sonne)
(Звенит), звенит, (звенит), звенит, (звенит)
Quand elle guide mes pas
Когда она направляет мои шаги
(Quand elle guide mes pas)
(Когда она направляет мои шаги)
Sonne, sonne, sonne
Звенит, звенит, звенит
Sonne, sonne, sonne
Звенит, звенит, звенит
Sonne, sonne, sonne
Звенит, звенит, звенит
Sonne, sonne, sonne
Звенит, звенит, звенит
Sonne, sonne, sonne
Звенит, звенит, звенит
Sonne, sonne, sonne
Звенит, звенит, звенит
Sonne, sonne, sonne
Звенит, звенит, звенит
Et même si le temps presse
И даже если время поджимает
Même s'il est un peu court
Даже если он немного короткий
Si les années qu′on me laisse
Если годы, которые мне оставят
Ne sont que minutes et jours
Это всего лишь минуты и дни
Et même si l'on m′arrête
И даже если меня арестуют
Ou s'il faut briser des murs
Или если придется ломать стены
En soufflant dans les trompettes
Дуя в трубы,
Ou à force de murmures
Или в силу шепота
J′irai au bout de mes rêves
Я доберусь до конца своих мечтаний
Tout au bout de mes rêves
В конце моей мечты
J'irai au bout de mes rêves
Я доберусь до конца своих мечтаний
la raison s'achève
Где разум заканчивается
Tout au bout de mes rêves
В конце моей мечты
J′irai au bout de mes rêves
Я доберусь до конца своих мечтаний
Tout au bout de mes rêves
В конце моей мечты
la raison s′achève
Где разум заканчивается
Tout au bout de mes rêves
В конце моей мечты
Un, deux, trois, quatre
Раз, два, три, четыре
Encore un matin
Еще одно утро
Un matin pour rien
Утром ничего
Une argile au creux de mes mains
Глина в моих руках.
Encore un matin
Еще одно утро
Sans raison ni fin
Без причины и без конца
Si rien ne trace son chemin
Если ничто не проследит его путь
Matin pour donner ou bien matin pour prendre
Утро, чтобы дать, или утро, чтобы взять
Pour oublier ou pour apprendre
Чтобы забыть или научиться
Matin pour aimer
Утро, чтобы любить
Maudire ou mépriser
Проклинать или презирать
Laisser tomber ou résister
Падение или сопротивление
Encore un matin
Еще одно утро
Qui cherche et qui doute
Кто ищет и кто сомневается
Matin pommé cherche une route
Скуластое утро ищет дорогу
Encore un matin
Еще одно утро
Du pire ou du mieux
В худшем или лучшем случае
À éteindre ou mettre le feu, oh
Чтобы выключить или поджечь, о
Un matin (un matin)
Однажды утром (однажды утром)
Ça ne sert (ça ne sert)
Это не полезно (это не полезно)
À rien rien)
Ничего (ничего)
Un matin (un matin)
Однажды утром (однажды утром)
Sans un coup (sans un coup)
Без удара (без удара)
De main (de main)
От руки (от руки)
Ce matin (ce matin)
Сегодня утром (сегодня утром)
C'est le mien (c′est le mien)
Это мое (это мое)
C'est le tien (c′est le tien)
Это твое (это твое)
Un matin (un matin)
Однажды утром (однажды утром)
De rien (de rien)
Из ничего (из ничего)
Pour en faire (pour en faire)
To make (чтобы сделать это)
Un rêve plus loin (plus loin)
Мечта дальше (дальше)
Encore un matin
Еще одно утро





Авторы: Jean-jacques Goldman

Jean-Jacques Goldman - Jean-Jacques Goldman : Intégrale 81-91 - Quelques choses bizarres
Альбом
Jean-Jacques Goldman : Intégrale 81-91 - Quelques choses bizarres
дата релиза
28-04-2008

1 A l'envers
2 Doux
3 Qu'elle soit elle
4 Quelque part, quelqu’un
5 Elle a fait un bébé toute seule
6 Je commence demain
7 Filles facîles
8 Fais des bébés
9 Des bouts de moi
10 Puisque tu pars (Version longue)
11 C'Est Ta Chance
12 Entre gris clair et gris foncé
13 Là-bas
14 Il changeait la vie
15 Long Is the Road - Remixé - Américain
16 À quoi tu sers (Intro)
17 Confidentiel - Live
18 Famille - Live
19 Medley: Je marche seul - Live
20 Long Is the Road - Live - Américain
21 Elle attend
22 Il suffira d'un signe - Live
23 Quand la musique est bonne - Live
24 Je te donne - Live
25 Vivre cent vies
26 Reprendre c'est voler
27 Il y a
28 Peur de rien blues
29 Appartenir
30 La vie par procuration - Live
31 À nos actes manqués
32 Quand la bouteille est vide
33 Minoritaire
34 Quand la musique est bonne
35 Veiller tard
36 Encore un matin - Remixé
37 Je ne vous parlerai pas d'elle
38 Si tu m'emmènes
39 Tu Manques
40 Être le premier
41 Jeanine médicament blues
42 Toutes mes chaînes
43 C'est pas d'l'amour
44 Il Y A (Live) - Live
45 Comme toi
46 Au bout de mes rêves
47 Juste un petit moment
48 Pas toi - Live
49 Le rapt
50 Quel exil
51 Quelque chose de bizarre
52 Autre Histoire
53 J'T'Aimerai Quand Même
54 Il suffira d'un signe
55 Pas l'indifférence
56 Brouillard
57 Sans un mot
58 Envole-moi
59 Puisque Tu Pars (Live) - Live
60 Il Changeait La Vie (Live) - Live
61 Doux (Live) - Live
62 A quoi tu sers - Intro - Live
63 Nous ne nous parlerons pas
64 Peur de rien blues (Live)
65 Plus Fort
66 Reprendre c'est voler - Live
67 Petite Fille
68 C'est ta chance - Live
69 Comme toi - Live
70 Ton autre chemin - Live
71 Petite fille - Live
72 Envole-moi - Live
73 Compte pas sur moi - Live
74 Entre Gris Clair Et Gris Foncé (Live) - Live
75 Veiller tard
76 Elle A Fait Un Bébé Toute Seule (Live) - Live
77 Confidentiel
78 Il me restera
79 Je marche seul
80 Tout petit monde
81 Délires Schizo Maniaco Psychotiques
82 Elle attend
83 Sans un mot - Live
84 Bienvenue sur mon boulevard
85 Parler d'ma vie
86 Je te donne
87 Compte pas sur moi
88 La vie par procuration
89 Famille
90 Ton Autre Chemin
91 Long Is the Road
92 Encore un matin
93 Je Chante Pour Ca
94 Dors bébé, dors
95 Je Commence Demain (Version Tournée 91) - Version Tournée 91
96 Pas toi
97 Je marche seul - Version Tournée 91
98 La dame de Haute-Savoie
99 Lisa
100 Les restos du coeur
101 P'tit blues peinard
102 Je marche seul - Version longue
103 Je l'aime aussi

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.