Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boulevard des rêves brisés
Бульвар разбитых мечтаний
Boulevard
des
rêves
brisés
Бульвар
разбитых
мечтаний
Chacun
de
son
côté
Каждый
сам
по
себе
Serrant
son
petit
soulier
Сжимает
свой
маленький
башмачок
Où
l'oiseau
affolé
Где
обезумевшая
птичка
Est
tout
écartelé
Вся
изранена
Sors-moi
de
prison
Выпусти
меня
из
тюрьмы
Sors-moi
de
cette
façon
Вызволи
меня
из
этого
плена
D'enfermer
les
papillons
Перестань
запирать
бабочек
Dans
le
piège
à
cons...
В
ловушку
для
дураков...
Boulevard
des
rêves
brisés
Бульвар
разбитых
мечтаний
Courage
et
vérité
Мужество
и
правда
En
étoiles
du
nord
В
звездах
севера
Sont
les
seuls
que
j'adore
Единственные,
что
я
обожаю
Serrant
petit
soulier
Сжимая
маленький
башмачок
Mon
oiseau
affolé
Моя
обезумевшая
птичка
Comme
un
petit
trésor
Как
маленький
клад
Qui
veille
quand
je
dors
Который
сторожит,
когда
я
сплю
Je
veille
quand
il
dort
Я
сторожу,
когда
она
спит
Le
reste
je
ne
sais
Остальное
я
не
знаю
Petit
oiseau
cassé
Маленькая
сломанная
птичка
Courage
et
vérité
Мужество
и
правда
En
étoiles
du
nord
В
звездах
севера
Sont
les
seuls
que
j'adore
Единственные,
что
я
обожаю
Sont
les
seuls
que
j'adore
Единственные,
что
я
обожаю
Boulevard
des
rêves
brisés
Бульвар
разбитых
мечтаний
Chacun
de
son
côté
Каждый
сам
по
себе
Serrant
son
petit
soulier
Сжимает
свой
маленький
башмачок
Où
l'oiseau
affolé
Где
обезумевшая
птичка
Est
tout
écartelé
Вся
изранена
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Leloup
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.