Текст и перевод песни Jean Leloup - Dr. Jekyll and Mr. Hyde
Dr. Jekyll and Mr. Hyde
Dr. Jekyll and Mr. Hyde
Docteur
jekyll
a
terminé
de
préparer
formule
magique
Dr.
Jekyll
has
finished
brewing
his
magic
potion
à
base
de
pétrole
desséché
made
from
dried-up
oil
Pour
devenir
homme
héroïque
To
become
a
heroic
man
La
mixture
lui-même
il
va
boire
He's
going
to
drink
the
mixture
himself
Afin
de
passer
à
l′histoire
To
make
his
way
into
history
Il
rêve
de
puissance
et
de
gloire
He
dreams
of
power
and
glory
Au
fond
de
son
laboratoire
In
the
depths
of
his
laboratory
Mais
erreur
de
formulation
But
he
made
a
mistake
in
the
formula
Trop
de
venin,
trop
de
goudron
Too
much
venom,
too
much
tar
Au
lieu
de
devenir
surhomme
Instead
of
becoming
a
superhuman
Docteur
jeckyll
est
transformé
Dr.
Jekyll
has
been
transformed
En
un
nabot
endiablé
Into
a
devilish
dwarf
Un
homme
hirsute
A
hairy
man
Mauvaise
pensée
Evil
thoughts
Esclave
de
ses
appétits
Slave
to
his
appetites
Un
viveur
de
bordel
la
nuit
A
night-time
reveler
in
brothels
Docteur
jekyll
and
mister
hyde
Dr.
Jekyll
and
Mr.
Hyde
Le
marchand
agite
ses
bouteilles
The
merchant
peddles
his
bottles
Remplies
du
liquide
vermeil
Filled
with
the
crimson
liquid
Quand
tout
à
coup
la
foule
autour
When
suddenly
the
crowd
around
Se
presse
avide
comme
un
vautour
Gathers
greedily
like
a
vulture
En
un
moment
milles
fioles
In
a
moment,
a
thousand
flasks
Sont
enlevées
sont
bues,
au
viol!
Are
snatched
up
and
drunk,
in
violation!
C'est
la
panique,
c′est
l'hystérie
It's
panic,
it's
hysteria
Oui
le
village
est
rendu
gris
Yes,
the
village
has
turned
gray
Oui
le
village
est
transformé
Yes,
the
village
has
been
transformed
En
un
habit
endiablé
Into
a
devilish
outfit
Esclave
de
ses
appétits
Slave
to
its
appetites
Un
viveur
de
bordel
la
nuit
A
night-time
reveler
in
brothels
Docteur
jekyll
and
mister
hyde
Dr.
Jekyll
and
Mr.
Hyde
Mais
tout
à
coup
du
presbytère
But
suddenly
from
the
presbytery
Sort
une
dame
à
cheveux
gris
apercevant
tous
ces
gens
nus
A
lady
with
gray
hair
comes
out,
spotting
all
these
naked
people
Se
met
à
hurler
de
vertu
And
starts
screaming
for
virtue
Mais
sous
l'effet
de
la
passion
But
under
the
effect
of
the
passion
L′indifférence
la
reçoit
Indifference
awaits
her
Alors
c′est
toi
viens
près
de
moi
So
come
hither,
dear
girl
Dit
ce
monsieur
méconnaissable
Says
this
unrecognizable
gentleman
Si
tu
viens
t'assoir
sur
mon
visage
If
you
come
sit
on
my
face
Je
te
f′rai
passer
de
bons
moments
I'll
make
you
have
a
good
time
Et
la
vierge
de
s'empaler
And
so
the
virgin
impales
herself
Sur
le
monsieur
de
se
donner
On
the
gentleman
who
surrenders
himself
Et
tout
s′enflamme
et
tous
se
damnent
And
everything
bursts
into
flames
and
everyone
is
damned
Mais
ça
rigole
avant
la
fin
But
they're
laughing
before
the
end
Avant
la
mort
faut
s'amuser
Before
death,
they
must
enjoy
themselves
Avant
la
mort
faut
se
donner
Before
death,
they
must
give
themselves
Avant
la
mort
faut
se
marrer
Before
death,
they
must
laugh
Avant
la
mort
faut
se
baiser
Before
death,
they
must
make
love
Docteur
jekyll
and
mister
hyde
Dr.
Jekyll
and
Mr.
Hyde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Leloup
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.