Текст и перевод песни Jean Leloup - Début Des Temps
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Début Des Temps
Начало времен
C′est
le
début
des
temps
de
la
terre
Это
начало
времен
земли,
C'est
le
début
des
êtres
vivants
Это
начало
живых
существ,
Bien
avant,
bien
avant,
bien
avant
Задолго,
задолго,
задолго
Les
girafes
et
les
éléphants
До
жирафов
и
слонов.
Comme
Dieu,
comme
Dieu,
comme
Dieu
Как
Богу,
как
Богу,
как
Богу,
A-t-il
dû
trouver
cela
amusant
Должно
было
показаться
это
забавным.
Tchibliblix
tchibliblix
tchibliblix
Чиблибликс
чиблибликс
чиблибликс,
Les
cavernes
et
les
stalactites
Пещеры
и
сталактиты.
Les
algues
bleues
ont
recouvert
Сине-зеленые
водоросли
покрыли
Toute
la
terre
Всю
землю,
Et
déjà
commencent
les
mutations
И
уже
начинаются
мутации:
Les
bourgeons,
les
embryons,
Почки,
эмбрионы,
C′est
la
dure
loi
de
l'évolution
Это
суровый
закон
эволюции.
Les
troglodytes
apparaissent
Появляются
троглодиты
Et
les
termites
И
термиты,
Et
déjà
cohabitent
les
bibites
И
уже
сосуществуют
букашки.
C'est
le
début
des
temps
Это
начало
времен,
C′est
le
commencement
Это
начало
начал,
Les
girafes
et
les
éléphants
До
жирафов
и
слонов.
Immobile
et
élastique,
Неподвижный
и
упругий,
Un
poisson
bulle
Рыба-шар
A
ouvert
soudain
son
oeil
globuleux
Вдруг
открыла
свой
шарообразный
глаз,
Observant
méchamment
Злобно
наблюдая
L′animalcule
За
зверушкой,
Un
petit
criquet
à
tentacules
Маленьким
сверчком
с
щупальцами.
Et
à
l'attaque
et
à
l′assaut,
И
в
атаку,
и
на
приступ,
Mort
à
l'insecte
Смерть
насекомому!
Il
retombe
à
plat
sur
le
sable
sec
Он
снова
падает
плашмя
на
сухой
песок,
Il
se
met
à
ramper
à
marcher
Он
начинает
ползать,
ходить,
Il
devra
apprendre
à
respirer
Он
должен
научиться
дышать.
Les
oiseaux
débutants
chancelants
Неопытные
птицы,
покатываясь,
Entre
la
plume
et
l′écaille
de
serpent
Между
пером
и
змеиной
чешуей,
Font
des
nids
rampent
à
terre
Вьют
гнезда,
ползают
по
земле
Et
parfois
planent
И
иногда
парят,
Hésitant
entre
le
sol
et
le
vent
Колеблясь
между
землей
и
ветром.
Les
tortues
(bis)
Черепахи
(бис)
Les
tortues
des
milliers
d'oeufs
ont
perdus
Черепахи,
тысячи
яиц
потеряли,
Les
tortues
(bis)
Черепахи
(бис)
Ont
trouvé
quel
sera
Нашли,
какой
будет
Leur
point
de
vue
Их
точка
зрения.
C′est
le
début
des
temps
Это
начало
времен,
C'est
le
commencement
Это
начало
начал,
Il
y
a
cent
millions
d'ans
Сто
миллионов
лет
назад.
Pour
finir
je
dois
dire
В
заключение
я
должен
сказать,
Que
dernièrement
Что
недавно,
Suis-je
fou,
est-ce
un
égarement
С
ума
ли
я
сошел,
или
это
заблуждение,
J′ai
vu
dans
une
boutique
le
fossile
Я
увидел
в
магазине
окаменелость
D′un
poisson
qui
me
ressemble
étrangement
Рыбы,
которая
странно
похожа
на
меня.
Serait-ce
donc,
ah
serait-ce
ah
serait-ce
Может
быть,
ах,
может
быть,
ах,
может
быть,
Un
cousin,
quelque
arrière-grand-maman
Это
кузен,
какая-нибудь
прапрабабушка?
Je
me
sens
quelquefois
un
peu
seul
Я
иногда
чувствую
себя
немного
одиноким,
J'ai
envie
de
plonger
dans
l′océan
Мне
хочется
нырнуть
в
океан.
Ainsi
donc
s'expliquerait
l′amour
fou
Таким
образом,
можно
объяснить
безумную
любовь,
Que
m'inspirèrent
un
jour
les
yeux
doux
Которую
однажды
внушили
мне
нежные
глаза
D′un
homard
échoué
sur
la
berge
Омара,
выброшенного
на
берег
D'une
plage
dont
j'étais
le
vacancier
Пляжа,
где
я
был
отдыхающим.
Me
penchant
sur
la
pierre
ou
gisant
Наклоняясь
над
камнем,
где
он
лежал,
Il
semblait
regarder
le
firmament
Он,
казалось,
смотрел
на
небосвод.
À
genoux
et
en
larmes,
ridicule
На
коленях
и
в
слезах,
нелепый,
Une
fleur
j′ai
posée
tout
doucement
Я
тихонько
положил
цветок.
C′est
le
début
des
temps
Это
начало
времен,
Serais-je
donc
parent
Неужели
я
родственник
Avec
un
vieux
caïman
Старому
кайману,
Vieux
de
cent
millions
d'ans?(bis)
Которому
сто
миллионов
лет?
(бис)
Brontosaure,
brontosaure,
brontosaure
Бронтозавр,
бронтозавр,
бронтозавр,
Marche
sur
les
pas
du
dinosaure
Иду
по
следам
динозавра.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Leloup
Альбом
Menteur
дата релиза
01-05-1989
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.