Jean Leloup - Edgar - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jean Leloup - Edgar




Edgar
Эдгар
Edgar était un vrai saoulon
Эдгар был настоящий пьяница,
Il écrivait toute la journée
Он писал целыми днями,
Il n′écrivait pas de chansons
Он не писал песен,
Mais des contes l'assassin
А писал рассказы, где убийца
L′emportait toujours haut la main
Всегда одерживал верх,
La victime était homme de bien
Жертва же была человеком порядочным.
Le soir Edgar de la folie
Вечером Эдгар от безумия,
La plus atroce se sentait pris
Самого ужасного, чувствовал себя пленником,
Malgré les honneurs et les prix
Несмотря на почести и награды,
De l'alcool était avili
От алкоголя он был унижен.
Courant d'une ruelle à l′autre
Бегая из одной подворотни в другую,
Son paletot se déchirait
Его пальто рвалось,
Dans la boue il se rassasiait
В грязи он насыщался,
Dans la vermine il se vautrait
В паразитах валялся.
À boire à boire pour maître Edgar
Пить, пить за мэтра Эдгара,
À boire à boire pour le génie
Пить, пить за гения.
Prenez garde au fou qui sommeille
Берегитесь спящего безумца,
Au fond d′un manoir décrépit
На дне ветхого особняка,
Jouant de ses mains anguleuses
Играющего своими угловатыми руками
Une valse de Chopin affreuse
Ужасный вальс Шопена.
D'une femme il était amoureux
Он был влюблен в одну женщину,
Comment la convaincre que le bleu
Как убедить ее, что синий
N′est pas la couleur de ses yeux
Не цвет ее глаз,
Mais bien celle des démons hideux
А цвет отвратительных демонов,
Visqueux
Склизких.
À boire à boire pour maître Edgar
Пить, пить за мэтра Эдгара,
À boire à boire pour le génie...
Пить, пить за гения...
Voilà longtemps que je n'ai bu
Давно я не пил
Jusqu′à la lie mon dernier verre
До дна свой последний бокал.
On l'a retrouvé un jour
Его нашли однажды,
Qu′il venait d'obtenir la palme
Когда он только что получил пальмовую ветвь,
D'espoir des auteurs du pays
Надежды писателей страны,
Dans le canal il était gris
В канале он был серым.
En proie au délirium tremens
В муках белой горячки,
On emmena le vagabond
Увезли бродягу
Délirer son génie immense
Бредить своим безмерным гением
À l′hôpital puis il mourut
В больницу, а потом он умер,
Puis il mourut
Потом он умер.
À boire à boire pour maître Edgar
Пить, пить за мэтра Эдгара,
À boire à boire pour le génie
Пить, пить за гения.





Авторы: Yves Desrosiers, Jean Leloup


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.