Jean Leloup - Hiver - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jean Leloup - Hiver




Dans le soleil, je me baignerai,
На солнце я буду купаться,
Car il fait si froid dehors, au mois de janvier,
Потому что на улице так холодно, в январе месяце,
La glace est dure, et quand tu partiras,
Лед твердый, и когда ты уйдешь,
Ce sera comme quand tu reviendras,
Это будет так же, как когда ты вернешься,
Car il fait si froid dehors,
Потому что на улице так холодно,
Dans la nuit,
В ночи,
Je te raconterai ce que je vois,
Я расскажу тебе, что вижу.,
Des autobus, de temps en temps,
Автобусы, время от времени,
Et pas un bruit, et personne à la fois,
И ни звука, и никого сразу,
Mes amis je pense à vous, même si je crois,
Друзья мои, я думаю о вас, хотя и верю,
Que je vais rester chez moi,
Что я останусь дома.,
Car il fait si froid dehors,
Потому что на улице так холодно,
Au mois de janvier,
В январе месяце,
Tu repars, inquiète, perturbée tellement,
Ты уходишь, волнуешься, так расстроена.,
Passent les autobus sous ma fenêtre
Проезжают автобусы под моим окном
De temps en temps,
Время от времени,
Tandis que l′heure avance, les gens passent,
Пока идет время, люди проходят мимо,
Et rien ne se passe, c'est l′hiver,
И ничего не происходит, сейчас зима.,
Les grands froids ont cessé tout mouvement,
Сильные холода прекратили всякое движение,
La glace est dure, les fenêtres cassantes,
Лед твердый, окна ломкие.,
La nuit est noire, et le ciel est inquiétant,
Ночь темна, и небо тревожное,
Le temps passe, et quand fondra la glace,
Время идет, и когда растает лед,
Aurons-nous, fait quelques pas de plus,
Сделаем ли мы еще несколько шагов,
Passent les autobus sous ma fenêtre,
Проезжают автобусы под моим окном,
Et personne à la fois, c'est ça l'hiver,
И человек, это зима,
Et nous rêverons, en regardant dehors,
И мы будем мечтать, глядя на улицу,
En pensant, à la vie et à la mort,
Думая о жизни и смерти,
À autre chose encore, c′est ça l′hiver,
С другой стороны, это то, что зимой,
Il n'y a ni début ni fin, et tout est en suspend,
Нет ни начала, ни конца, и все приостановлено,
Les corbeaux du printempsLes corbeaux
Весенние вороны-вороны
Du printemps
Весенний
Car il fait si froid dehors, au mois de janvier.
Потому что на улице так холодно, в январе месяце.





Авторы: Jean Leloup


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.