Jean Leloup - Je Suis Parti - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jean Leloup - Je Suis Parti




Je Suis Parti
I'm Gone
La plaine est morne sous la pluie
The plain is dismal under the rain
Nuages bas, le temps est gris
Low clouds, the weather is grey
La plaine est morne sous le deuil
The plain is dismal under the mourning
Nuages bas, le temps est gris
Low clouds, the weather is grey
Je suis parti de ma famille
I left my family
Il ne faut jamais revenir
We should never come back
Quand le soleil jamais ne brille
When the sun never shines
Quand le meilleur devient le pire
When the best becomes the worst
Et j′ai erré et voyagé
And I have wandered and traveled
Et même si je pense à toi
And even if I think of you
À toutes les heures de la journée
At every hour of the day
Et même si je pense à toi
And even if I think of you
Jamais je ne reviendrai
I will never come back
S'il faut recommencer la bataille
If we have to start the battle over again
Je laisse tomber
I give up
Je ne suis pas de taille
I'm not up to it
Je ne veux plus me battre avec toi
I don't want to fight with you anymore
Je ne veux plus me battre avec toi
I don't want to fight with you anymore
Je suis parti comme un voleur
I left like a thief
Je suis parti sans faire d′erreur
I left without making a mistake
Comme le bourreau coupe d'un coup
Like the executioner cuts off with one blow
Du condamné le pauvre cou
The poor neck of the condemned
Quand tout à coup l'amour n′est plus
When suddenly love is no more
Que douleur au fond de notre être
That pain deep in our being
La plaine est morne sous la pluie
The plain is dismal under the rain
Nuages bas, le temps est gris
Low clouds, the weather is grey
La plaine est triste sous le deuil
The plain is sad under the mourning
Et la carcasse du chevreuil
And the carcass of the deer
Je suis parti de ma famille
I left my family
Il ne faut jamais revenir
We should never come back
Quand le soleil jamais ne brille
When the sun never shines
Quand le meilleur devient le pire
When the best becomes the worst
Et j′ai erré et voyagé
And I have wandered and traveled
Et même si je pense à toi
And even if I think of you
À toutes les heures de la journée
At every hour of the day
Et même si je pense à toi
And even if I think of you
Jamais je ne reviendrai
I will never come back
S'il faut recommencer la bataille
If we have to start the battle over again
Je laisse tomber
I give up
Je ne suis pas de taille
I'm not up to it
Je ne veux plus me battre avec toi
I don't want to fight with you anymore
Je ne veux plus me battre avec toi
I don't want to fight with you anymore
Je suis parti de ma famille
I left my family
Il ne faut jamais revenir
We should never come back
Quand le soleil jamais ne brille
When the sun never shines
Quand le meilleur devient le pire
When the best becomes the worst
Quant tout à coup l′amour n'est plus
When suddenly love is no more
Que douleur au fond de notre être
That pain deep in our being
Et que plus aucune fenêtre
And that no more window
Ne laisse passer le beau temps
Lets the good weather pass





Авторы: Jean Leloup


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.