Jean Leloup - Laisse-moi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jean Leloup - Laisse-moi




Laisse-moi, avant que je m′en aille,
Оставь меня, пока я не ушел.,
Rester m'étouffe et m′étouffera toujours, Comme le mot amour, comme le mot amour, Comme le mot amour, il répondit,
Пребывание душит меня и всегда будет душить, как слово любовь, как слово любовь, как слово любовь, он ответил,
Cesse de courir, de but en blanc, du coq à l'âne,
Прекрати бегать от гола до белого каления от петуха до осла,
Elle parlait à son chat, plus souvent qu'à moi,
Она разговаривала со своей кошкой чаще, чем со мной.,
Comme si les choses auxquelles je pensais,
Как будто то, о чем я думал,
Avaient été pour elle depuis longtemps, Oubliées, oubliées,
Были для нее давно Забыты, забыты,
Laisse-moi, avant que je m′en aille,
Оставь меня, пока я не ушел.,
Rester m′étouffe, et m'étouffera toujours, Comme le mot amour, comme le mot amour,
Пребывание душит меня и всегда будет душить, как слово любовь, как слово любовь,
Comme le mot amour, elle répondit,
Как и слово "любовь", она ответила,
Si je m′en vais, jamais je ne reviendrai,
Если я уйду, я никогда не вернусь,
Je prendrai le chat,
Я возьму кошку.,
Bien fait pour toi morbide individu,
Хорошо сделано для тебя, болезненный человек,
Angoissé de naissance, insécure chronique,
Беспокойство по поводу рождения, хроническая неуверенность в себе,
Tu me fais pitié, rué dans les brancarts,
Ты меня жалеешь, рвешься на носилках.,
Prendre le mort aux dents,
Взять мертвеца в зубы,
Prendre le mort aux dents,
Взять мертвеца в зубы,
Le mort aux dents,
Мертвец с зубами,
Le mort aux dents, et j'ai dit,
Мертвец стиснул зубы, и я сказал:,
Laisse-moi, avant que je m′en aille,
Оставь меня, пока я не ушел.,
Rester m'étouffe, et m′étouffera toujours, Comme le mot amour
Пребывание душит меня и всегда будет душить, как слово любовь
Comme le mot amour, elle répondit,
Как и слово "любовь", она ответила,
Incapable de faire la moindre vaisselle,
Не в состоянии помыть ни малейшей посуды,
Le ménage à moitié et toujours dans ta tête,
Уборка наполовину и всегда в твоей голове,
Tu ne me manqueras que quelque jours,
Я буду скучать по тебе только несколько дней,
Et ce n'est qu'à cause de l′habitude,
И это только из-за привычки,
Et ce n′est qu'à cause de l′habitude,
И это только из-за привычки,
Non mais dit, parle franchement, dis-le moi que tu ne m'aimes plus,
Нет, но скажи, говори откровенно, скажи мне, что ты меня больше не любишь,
Que tu ne m′aimes plus, et j'ai dit,
Что ты меня больше не любишь, и я сказал,
Laisse-moi, avant que tout s′en aille,
Оставь меня, пока все не кончилось.,
Rester m'étouffe, et m'étouffera toujours, Comme le mot amour, comme le mot amour, Comme le mot amour, il répondit,
Пребывание душит меня и всегда будет душить, как слово любовь, как слово любовь, как слово любовь, он ответил:,
Laisse-moi, avant que je m′en aille,
Оставь меня, пока я не ушел.,
Rester m′étouffe, et m'étouffera toujours, Comme le mot toujours, comme le mot toujours,
Пребывание душит меня и всегда будет душить меня, как слово всегда, как слово всегда,
Comme le mot toujours.
Как слово всегда.





Авторы: Jean Leloup


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.