Jean Leloup - Le Castel Impossible - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jean Leloup - Le Castel Impossible




Le Castel Impossible
Невозможный Замок
Hey, hey...
Эй, эй...
Je suis à l'envers dans une maison bizarre
Я родился наоборот в странном доме,
Une sorte de vieux manoir rien n'est à l'équerre
Вроде старого особняка, где всё кривое.
Le plafond est par terre
Потолок на полу,
Les escaliers tournants ne mènent nulle part
Винтовые лестницы никуда не ведут.
Ce sont des accessoires
Они просто декорации,
Et dans ma chambre il fait noir
И в моей комнате темно.
Et dans ma chambre, il fait noir
И в моей комнате темно.
Mon lit sur le côté, le plafond est par terre
Моя кровать на боку, потолок на полу,
Je dors les pieds en l'air
Я сплю, задрав ноги кверху,
Dans le manoir à l'envers
В перевёрнутом особняке.
Dans le manoir à l'envers, dans le manoir à l'envers
В перевёрнутом особняке, в перевёрнутом особняке.
Nous ne sommes plus que sept
Нас осталось всего семеро:
Ma sœur, ma mère, mon père
Моя сестра, моя мать, мой отец,
Deux cousins et l'ancêtre
Два кузена и предок.
Dans le manoir à l'envers
В перевёрнутом особняке,
Le manoir à l'envers
В перевёрнутом особняке.
Nous ne parlons jamais, à quoi nous sert de parler?
Мы никогда не разговариваем, какой смысл говорить?
Nous nous réunissons à l'heure du dîner
Мы собираемся за обедом,
Et c'est un peu triste à voir
И это немного печальное зрелище:
La table de côté, les sept chaises bancales
Стол на боку, семь шатких стульев,
Le silence est total
Тишина полная.
Nous lisons quelques livres, il y en a des milliers
Мы читаем книги, их тут тысячи,
Mais aucun ne nous livre une quelconque pensée
Но ни одна не даёт нам никакой мысли.
Hey, hey...
Эй, эй...
Je n'sais qui construisit, un jour ou une nuit
Я не знаю, кто построил, в день или в ночь,
Ce manoir maudit, cette cacophonie
Этот проклятый особняк, эту какофонию,
Mais parfois notre ancêtre
Но иногда наш предок,
Entre deux balbutiements, nous livre le secret
Между двумя бормотаниями, выдаёт нам секрет.
Mais personne ne le comprend
Но никто его не понимает,
Mais personne ne le comprend
Но никто его не понимает.
3 et 3 nous font 18
3 и 3 дают 18,
La Terre ne tourne pas et Dieu est quelque part
Земля не вращается, и Бог где-то там,
Quelque part par là-bas
Где-то там,
Quelque part par là-bas
Где-то там,
Dans le manoir à l'envers
В перевёрнутом особняке,
Dans le manoir à l'envers
В перевёрнутом особняке.
Ah, ah, ah...
Ах, ах, ах...
Hey, hey, hey...
Эй, эй, эй...
Et dans ma chambre, il fait noir
И в моей комнате темно,
Dans ma chambre, il fait noir, mon lit sur le côté
В моей комнате темно, моя кровать на боку,
Le plafond est par terre
Потолок на полу,
Je dors les pieds en l'air
Я сплю, задрав ноги кверху,
Dans le manoir à l'envers
В перевёрнутом особняке.
Hey, hey, hey...
Эй, эй, эй...





Авторы: Gilles Brisebois


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.