Текст и перевод песни Jean Leloup - Plein gaz!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
PLEIN
GAZ!
FULL
THROTTLE!
Hier
soir
donc
vendredi
Last
night
then
Friday
Comment
dirais-je
cher
ami
How
shall
I
say,
dear
friend
Sur
l′autoroute
un
OVNI
On
the
highway
a
UFO
Qui
apparaît
dans
la
nuit
That
appears
in
the
night
Tout
à
coup
sans
crier
gare
Suddenly
without
warning
Vers
moi
il
fonce,
il
démarre
He
charges
towards
me,
he
takes
off
Il
me
chasse
et
puis
me
dépasse
He
chases
me
and
then
overtakes
me
Brusquement
je
mets...
Abruptly
I
put...
Plein
gaz!
x4
Full
throttle!
x4
On
prend
les
tournants
serrés
We
take
the
tight
bends
Côte
à
côte
à
se
tuer
Side
by
side
to
kill
ourselves
Il
oscille
pour
me
bloquer
He
swerves
to
block
me
Quand
j'arrive
pour
le
doubler
When
I
get
there
to
overtake
him
Tout
à
coup,
route
condamnée
Suddenly,
road
blocked
Cul
de
sac,
un
grand
fossé
Dead
end,
a
big
ditch
L′adversaire
me
pousse
au
bord
The
opponent
pushes
me
to
the
edge
À
un
cheveu
de
la
mort
A
hair's
breadth
from
death
Plein
gaz!
x4
Full
throttle!
x4
Mais
l'histoire
n'est
pas
finie
But
the
story
isn't
over
Mon
cher
confrère,
je
le
dis
My
dear
colleague,
I
say
Le
coupable
doit
être
puni
The
culprit
must
be
punished
Dans
le
feu
et
l′incendie
In
fire
and
flame
Il
est
devant,
moi
derrière
He
is
in
front,
I
am
behind
Je
vois
ses
phares
allumés
I
see
his
headlights
on
Trop
de
fumée,
de
poussière
Too
much
smoke,
too
much
dust
Dans
son
sillage
bleuté
In
his
bluish
wake
Je
reprends
mes
sens,
courage
I
regain
my
senses,
courage
L′OVNI
est
mal
ajusté
The
UFO
is
misaligned
Trop
de
fumée
qui
se
dégage
Too
much
smoke
pouring
out
Je
pousse
à
fond,
au
plancher
I
push
hard,
flat
out
Ah
mon
cher
le
démarrage
Ah
my
dear,
the
takeoff
L'hécatombe,
le
ramonage
The
slaughter,
the
chimney
sweeping
Je
le
dépasse
dans
ma
rage
I
overtake
him
in
my
rage
Ah!
confrère,
c′est
un...
Ah!
colleague,
it
is
a...
Ah!
très
chers
très
estimés
Ah!
my
very
dear
esteemed
ones
Il
s'est
mis
à
déraper
He
started
skidding
À
valser
incontrôlé
Swerving
uncontrollably
Badaboum
sur
la
chaussée
Bang
on
the
road
Vroum,
il
plante
dans
les
roses
Vroom,
he
crashes
into
the
rose
bushes
Je
lui
crie
mort
pour
la
cause
I
cry
out
to
him,
death
for
the
cause
Ah!
confrère
la
belle
chose
Ah!
colleague,
the
beautiful
thing
Sur
la
route
il
explose
On
the
road
he
explodes
Plein
gaz!
x8
Full
throttle!
x8
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Leloup
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.