Текст и перевод песни Jean Leloup - Sara
Dans
le
silence,
un
jour
vivait
un
grand
champ
de
blé
In
the
silence,
one
day
there
lived
a
great
field
of
wheat
Quand
tout
à
coup
arrivent
deux
mille
lapins
énervés
When
suddenly
two
thousand
angry
rabbits
arrive
Surgissent
deux
chasseurs
qui
se
font
illico
dévorer
Two
hunters
emerge
who
are
promptly
devoured
Sautillent
les
lapins
de
joie
et
leur
fourrure
ensanglantée
The
rabbits
jump
for
joy
and
their
fur
is
bloodstained
Quand
arrive
l′ovni
When
the
UFO
arrives
Quand
arrive
l'ovni
When
the
UFO
arrives
Quand
arrive
l′ovni
When
the
UFO
arrives
Quand
arrive
l'ovni
When
the
UFO
arrives
Le
vent,
sa
jupe,
un
jour,
Alice
au
pays
des
merveilles
The
wind,
her
skirt,
one
day,
Alice
in
Wonderland
Alice
sent
que
ça
glisse,
ça
glisse
au
pays
des
p'tites
abeilles
Alice
feels
it
slipping,
slipping
in
the
land
of
little
bees
Et
le
lapin
qui
l′attire
And
the
rabbit
that
attracts
her
Dans
un
fossé,
le
satyre
In
a
ditch,
the
satyr
Sara,
dis-moi
pourquoi
est-ce
que
tu
te
piques
Sara,
tell
me
why
do
you
prick
yourself
Est-ce
que
ce
s′rait
à
cause
de
moi
Could
it
be
because
of
me
Sida,
dis-moi
pourquoi
est-ce
que
tu
compliques
AIDS,
tell
me
why
do
you
complicate
things
Sida
ne
me
concerne
pas
AIDS
doesn't
concern
me
Sida
ne
me
concerne
pas
AIDS
doesn't
concern
me
La
publicité
nous
a
transformés
Advertising
has
transformed
us
La
duplicité
nous
a
bien
baisés
Duplicity
has
really
screwed
us
Tu
t'autocritiques
sans
cesse
et
c′est
pourquoi
tu
m'autocritiques
You
criticize
yourself
constantly
and
that's
why
you
criticize
me
Tu
t′autocritiques
sans
cesse
et
c'est
pourquoi
tu
m′autocritiques
You
criticize
yourself
constantly
and
that's
why
you
criticize
me
Sara,
dis-moi
pourquoi
est-ce
que
tu
te
piques
Sara,
tell
me
why
do
you
prick
yourself
Est-ce
que
ce
s'rait
à
cause
de
moi
Could
it
be
because
of
me
Sida,
dis-moi
pourquoi
est-ce
que
tu
compliques
AIDS,
tell
me
why
do
you
complicate
things
Sida
ne
me
concerne
pas
AIDS
doesn't
concern
me
Tu
t'autocritiques
sans
cesse
et
c′est
pourquoi
tu
m′autocritiques
You
criticize
yourself
constantly
and
that's
why
you
criticize
me
Tu
t'autocritiques
sans
cesse
et
c′est
pourquoi
tu
m'autocritiques
You
criticize
yourself
constantly
and
that's
why
you
criticize
me
Je
t′autocritiques
sans
cesse
et
c'est
pourquoi
tu
m′autocritiques
I
criticize
you
constantly
and
that's
why
you
criticize
me
Tu
t'autocritiques
sans
cesse
et
c'est
pourquoi
tu
m′autocritiques
You
criticize
yourself
constantly
and
that's
why
you
criticize
me
La
publicité
nous
a
transformés
Advertising
has
transformed
us
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Leloup, Alexis Cochard, Alain Berge
Альбом
Le dôme
дата релиза
01-10-1996
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.