Текст и перевод песни Jean Leloup - Voilà
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
veux
te
dire
que
je
t′aime,
Хочу
сказать
тебе,
что
люблю
тебя,
Je
veux
te
dire
que
je
t'aime,
Хочу
сказать
тебе,
что
люблю
тебя,
Je
veux
te
dire
que
je
t′aime,
Хочу
сказать
тебе,
что
люблю
тебя,
N'importe
quoi,
Что
угодно,
Je
veux
te
dire
que,
Хочу
сказать
тебе,
что,
Quand
tu
m'aimes,
Когда
ты
любишь
меня,
Je
me
sens
presqu′exactement,
Я
чувствую
себя
почти,
Aussi
heureux
que
le
soleil
quand
il
descend
dans
l′océan,
Таким
же
счастливым,
как
солнце,
когда
оно
садится
в
океан,
Comme
un
carré
qui
tournerait,
Как
вращающийся
квадрат,
Comme
une
ligne
qui
casserait,
Как
ломающаяся
линия,
Une
araignée
qui
se
console,
Как
утешающийся
паук,
Je
veux
te
dire
que
je
t'aime,
Хочу
сказать
тебе,
что
люблю
тебя,
Je
veux
te
dire
que
je
t′aime,
Хочу
сказать
тебе,
что
люблю
тебя,
Oh,
ma
belle
aventurière
au
cœur
si
téméraire,
О,
моя
прекрасная
авантюристка
с
таким
отважным
сердцем,
Je
suis
brisé,
moulu,
Я
разбит,
измотан,
Sur
les
rochers
pointus,
Об
острые
скалы,
Des
amitiés
déçues,
Разочаровавшимися
дружбами,
Des
amours
sans
issue,
Безнадежными
любовями,
L'ange
déchu,
Падший
ангел,
Oh,
ma
belle
aventurière,
О,
моя
прекрасная
авантюристка,
Ma
tendre
naufragère,
Моя
нежная
потерпевшая
кораблекрушение,
Mon
navire
a
coulé,
Мой
корабль
затонул,
Veux-tu
m′accompagner?
Хочешь
ли
ты
пойти
со
мной?
À
l'entour
de
la
terre
pour
un
dernier
baiser,
Вокруг
земли
за
последним
поцелуем,
La
nuit
que
j′ai
passée
hier
fut
la
plus
belle
de
ma
vie,
Ночь,
которую
я
провел
вчера,
была
самой
прекрасной
в
моей
жизни,
Si
je
mens
je
vais
en
enfer
Если
я
лгу,
я
попаду
в
ад,
Avec
toi
c'est
le
paradis,
С
тобой
это
рай,
Oh,
ma
belle
aventurière,
О,
моя
прекрасная
авантюристка,
Ma
splendide
guerrière,
Моя
великолепная
воительница,
Ton
armure
est
de
fer,
Твои
доспехи
из
железа,
Je
suis
vaincu
d'avance,
Я
побежден
заранее,
Et
aucune
importance,
И
без
всякого
значения,
Je
dépose
a
tes
pieds,
Я
кладу
к
твоим
ногам,
Fusil
et
bouclier,
Ружье
и
щит,
Oh
ma
cruelle
geôlière,
О,
моя
жестокая
тюремщица,
Ton
âme
est
pure
et
fière
Твоя
душа
чиста
и
горда,
Tu
as
du
caractère,
У
тебя
есть
характер,
On
ne
peut
en
douter,
В
этом
не
может
быть
сомнений,
Mais
moi
je
suis
sincère,
Но
я
искренен,
N′aies
pas
peur,
je
serai...
Не
бойся,
я
буду...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Leloup
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.