Текст и перевод песни Jean-Louis Aubert - Le jour se lève encore - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le jour se lève encore - Live
The Day Rises Again - Live
Quand
tu
n'crois
plus
When
you
no
longer
believe
Que
tout
est
perdu
That
everything
is
lost
Quand
trompé,
déçu,
meurtri
When
deceived,
disappointed,
hurt
Quand
assis
par
terre
When
sitting
on
the
ground
Plus
rien
pouvoir
faire
No
longer
able
to
do
anything
Dans
ton
désert
In
your
desert
Quand
mal,
trop
mal
When
in
great
pain
On
marche
à
genoux
We
walk
on
our
knees
Quand,
sourds,
les
Hommes
When,
deaf,
Men
N'entendent
plus
le
cri
des
Hommes
No
longer
hear
the
cries
of
Men
N'oublie
pas
Do
not
forget
L'aube
revient
quand
même
Dawn
comes
anyway
Et
même
pâle
And
even
pale
Le
jour
se
lève
encore
The
day
rises
again
Tu
n'crois
plus
à
l'aurore
You
no
longer
believe
in
the
dawn
Le
jour
se
lève
encore
The
day
rises
again
Le
jour
se
lève
encore
The
day
rises
again
Quand
la
terre
saigne
ses
blessures
When
the
earth
bleeds
its
wounds
Sous
l'avion
qui
crache
la
mort
Under
the
plane
that
spits
out
death
Quand
l'Homme,
chacal,
tire
à
bout
portant
When
Man,
the
jackal,
shoots
at
point-blank
range
Sur
l'enfant
qui
rêve
ou
qui
dort
On
the
child
who
dreams
or
sleeps
Quand
mal,
trop
mal
When
in
great
pain
Tu
voudrais
larguer
You
would
like
to
let
go
(Larguer,
tout
larguer)
(Let
go,
let
go
of
everything)
Quand
la
folie
des
hommes
When
the
madness
of
men
Nous
mène
à
l'horreur
Leads
us
to
horror
Nous
mène
au
dégoût
Leads
us
to
disgust
N'oublie
pas
Do
not
forget
L'aube
revient
quand
même
Dawn
comes
anyway
Et
même
pâle
And
even
pale
Le
jour
se
lève
encore
The
day
rises
again
Même
si
tu
n'crois
plus
à
l'aurore
Even
if
you
no
longer
believe
in
the
dawn
Le
jour
se
lève
encore
The
day
rises
again
Le
jour
se
lève
encore
The
day
rises
again
Suivons
les
rivières
Let's
follow
the
rivers
Gardons
les
torrents
Let's
keep
the
torrents
Restons
en
colère
Let's
stay
angry
Soyons
vigilants
Let's
be
vigilant
Tout
semble
fini
All
seems
lost
N'oublions
jamais
Let's
never
forget
Qu'au
bout
d'une
nuit
That
at
the
end
of
a
night
Qu'au
bout
de
la
nuit
That
at
the
end
of
the
night
Qu'au
bout
de
la
nuit
That
at
the
end
of
the
night
L'aube
revient
quand
même
Dawn
comes
anyway
Et
même
pâle
And
even
pale
Le
jour
se
lève
encore
The
day
rises
again
Tu
verras,
étonné
You
will
see,
amazed
On
reprend
le
corps
à
corps
We
take
back
the
hand-to-hand
combat
Allons-y
maintenant
Let's
go
now
Le
soleil
se
lève
encore
The
sun
is
rising
again
Tu
verras,
le
jour
se
lève
encore
You
will
see,
the
day
is
rising
again
Le
jour
se
lève
encore
The
day
is
rising
again
Tu
n'crois
plus
à
l'aurore
You
no
longer
believe
in
the
dawn
Le
jour
se
lève
encore
The
day
is
rising
again
Le
jour
se
lève
encore,
hey
The
day
is
rising
again,
hey
Le
jour
se
lève
encore
The
day
is
rising
again
Le
jour
se
lève
encore
The
day
is
rising
again
Encore,
encore,
encore,
encore,
encore
Again,
again,
again,
again,
again
Encore,
encore,
encore,
encore,
encore
Again,
again,
again,
again,
again
Encore,
encore,
encore
Again,
again,
again
Le
jour
se
lève
encore
The
day
is
rising
again
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Louis Aubert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.