Jean-Louis Aubert - Loin l'un de l'autre - Live - перевод текста песни на немецкий

Loin l'un de l'autre - Live - Jean-Louis Aubertперевод на немецкий




Loin l'un de l'autre - Live
Weit voneinander - Live
Loin l′un de l'autre
Weit voneinander
Et si c′était pas moi le méchant
Und wenn ich nicht der Böse wäre
Pas moi le mécréant
Nicht der Ungläubige
Si s'était simplement le temps
Wenn es einfach die Zeit wäre
Et pas à cause de moi
Und nicht wegen mir
Que t'es pas à la fête
Dass du nicht feierst
A cause de moi, a cause de moi
Wegen mir, wegen mir
Au fond ce tête à tête
Dieses Zwiegespräch im Grunde
Faut l′avoir avec toi
Muss man mit dir führen
Et puis les fautes et les raisons
Und die Fehler und die Gründe
C′est déjà tellement loin
Sind schon so weit weg
Tellement loin.
So weit weg.
Parfois j'ai l′impression que
Manchmal habe ich das Gefühl
C'est nous qui sommes loin, loin
Dass wir weit, weit weg sind
Loin l′un de l'autre
Weit voneinander
Loin l′un de l'autre
Weit voneinander
Loin l'un de l′autre
Weit voneinander
Loin l′un de l'autre
Weit voneinander
Juste loin
Einfach weit
Quand l′un de nous
Wenn einer von uns
Dort entre nous
Zwischen uns schläft
Projets de rêves
Traumprojekte
Deviennent si flous
Werden so unklar
Quand l'un de nous
Wenn einer von uns
Dort entre nous
Zwischen uns schläft
C′est comme s'il nous manquait
Ist es, als ob uns
Tout
Alles fehlt
Et si c′était pas moi le navrant
Und wenn ich nicht der Traurige wäre
Pas moi qui sois le fou
Nicht der Verrückte
Si rien n'est plus comme avant
Wenn nichts mehr wie früher wäre
Le temps se joue de nous
Die Zeit spielt mit uns
Et puis les fautes et les raisons
Und die Fehler und die Gründe
C'est déjà tellement loin
Sind schon so weit weg
Tellement loin
So weit weg
Parfois j′ai l′impression
Manchmal habe ich das Gefühl
Que c'est nous qui sommes loin, loin
Dass wir weit, weit weg sind
Loin, l′un de l'autre, loin l′un de l'autre, loin
Weit, voneinander, weit voneinander, weit
La vie nous s′épare maintenant
Das Leben trennt uns jetzt
Bouche contre bouche
Mund an Mund
C'est l'amour qui passe maintenant
Es ist die Liebe, die jetzt vergeht
Bouche contre bouche
Mund an Mund
Le temps est assassin
Die Zeit ist ein Mörder
C′est lui qui nous couche loin, loin, loin, loin
Sie legt uns weit, weit, weit, weit auseinander
Loin l′un de l'autre
Weit voneinander
Loin l′un de l' autre
Weit voneinander
Loin l′un de l'autre, loin
Weit voneinander, weit





Авторы: Jean-louis Aubert


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.