Jean-Louis Aubert - Maintenant je reviens - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jean-Louis Aubert - Maintenant je reviens




Maintenant je reviens
Now I'm Coming Back
Maintenant je reviens
Now I'm coming back
À ce que j'ai toujours été
To who I've always been
Je reviens à pied
I'm coming back on foot
Reviens en février
Coming back in February
Maintenant je reviens
Now I'm coming back
À ce pour quoi je suis fait
To what I was meant for
Je reviens chanter
I'm coming back to sing
Est-ce bien un métier?
Is it really a job?
Je reviens de tout
I'm coming back from everything
Ce qui n'est pas moi
What is not me
Non, ce n'était pas moi
No, it wasn't me
Je reviens vers vous
I'm coming back to you
Et je n'en reviens pas
And I can't believe it
D'être toujours
To still be here
Maintenant je reviens
Now I'm coming back
À ce que j'ai toujours été
To who I've always been
Je reviens mouillé
I'm coming back wet
Et même un peu ridé
And even a little wrinkled
Maintenant je reviens
Now I'm coming back
À ce pourquoi je suis fait
To what I was meant for
Je reviens te chercher
I'm coming back to find you
Je reviens chanter
I'm coming back to sing
Je reviens de tout
I'm coming back from everything
Ce qui n'est pas moi
What is not me
Non, ce n'était pas moi
No, it wasn't me
Je reviens vers vous
I'm coming back to you
Et je n'en reviens pas
And I can't believe it
D'être toujours
To still be here
Maintenant
Now
Maintenant
Now
Maintenant
Now
Un peu cabossé
A little battered
Mais je l'ai bien cherché
But I asked for it
Je reviens de tout,
I'm coming back from everything,
Et j'ai bien appris
And I've learned my lesson
J'ai appris à vivre
I've learned to live
Je reviens vers vous
I'm coming back to you
Et je n'en reviens pas
And I can't believe it
D'être toujours
To still be here
Je reviens vers vous
I'm coming back to you
Non je n'en reviens pas
No, I can't believe it
Et toi avec moi
And you with me
Maintenant je reviens
Now I'm coming back
Je reviens, reviens à pied
I'm coming back, coming back on foot
Reviens par les sentiers
Coming back by the trails
Reviens en février
Coming back in February
Maintenant je reviens
Now I'm coming back
À ce que j'ai toujours aimé
To what I've always loved
Je reviens vers toi
I'm coming back to you
Je reviens te chercher
I'm coming back to find you





Авторы: Jean-louis Aubert


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.