Текст и перевод песни Jean-Louis Aubert - One
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Is
it
getting
better
Тебе
стало
лучше,
Or
do
you
feel
the
same
Или
ты
чувствуешь
то
же
самое?
Will
it
make
it
easier
on
you
Станет
ли
тебе
легче,
Now
you
got
someOne
to
blame
Теперь,
когда
у
тебя
есть
кто-то,
кого
можно
винить?
When
it's
One
need
Когда
это
одна
нужда
In
the
night
Посреди
ночи,
It's
One
love
Это
одна
любовь,
We
get
to
share
it
Которой
мы
делимся.
It
leaves
you
baby
Она
покинет
тебя,
детка,
If
you
don't
care
for
it
Если
тебе
будет
все
равно.
Did
I
disappoint
you?
Я
тебя
разочаровал?
Or
leave
a
bad
taste
in
your
mouth?
Или
оставил
неприятный
осадок?
You
act
like
you
never
had
love
Ты
ведешь
себя
так,
будто
у
тебя
никогда
не
было
любви,
And
you
want
me
to
go
without
И
хочешь,
чтобы
я
жил
без
нее.
Well
it's
too
late
Что
ж,
слишком
поздно
To
drag
the
past
out
Тащить
прошлое
But
we're
not
the
same
Но
мы
не
одинаковы.
We
get
to
carry
each
other
Мы
можем
нести
друг
друга,
Carry
each
other
Нести
друг
друга
Have
you
come
here
for
forgiveness
Ты
пришла
сюда
за
прощением?
Have
you
come
to
raise
the
dead
Ты
пришла
воскрешать
мертвых?
Have
you
come
here
to
play
Jesus
Ты
пришла,
чтобы
сыграть
Иисуса
To
the
lepers
in
your
head
Для
прокаженных
в
твоей
голове?
Did
I
ask
too
much
Я
слишком
многого
просил?
More
than
a
lot
Больше,
чем
много?
You
gave
me
nothing
Ты
не
дала
мне
ничего,
Now
it's
all
I
got
Теперь
это
все,
что
у
меня
есть.
But
we're
not
the
same
Но
мы
не
одинаковы.
We
hurt
each
other
Мы
делаем
друг
другу
больно,
Then
we
do
it
again
А
потом
делаем
это
снова.
Love
is
a
temple
«Любовь
— это
храм,
Love
a
higher
law
Любовь
— это
высший
закон.
Love
is
a
temple
Любовь
— это
храм,
Love
the
higher
law
Любовь
— это
высший
закон».
You
ask
me
to
enter
Ты
просишь
меня
войти,
But
then
you
make
me
crawl
Но
потом
заставляешь
меня
ползать.
And
I
can't
be
holding
on
И
я
не
могу
держаться
To
what
you
got
За
то,
что
у
тебя
есть,
When
all
you
got
is
hurt
Когда
все,
что
у
тебя
есть,
— это
боль.
You
got
to
do
what
you
should
Ты
должна
делать
то,
что
должна.
With
each
other
Друг
с
другом,
But
we're
not
the
same
Но
мы
не
одинаковы.
We
get
to
carry
each
other
Мы
можем
нести
друг
друга,
Carry
each
other
Нести
друг
друга.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harry Edward Nilsson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.